Show Less

CIUTI-Forum 2008

Enhancing Translation Quality: Ways, Means, Methods

Edited By Martin Forstner, Hannelore Lee-Jahnke and Peter A. Schmitt

Quality assurance has been a major issue in Higher Education discourse during the past decade. Evaluations, accreditations and assessments have almost become standard procedures within the framework of translation studies. This quest for quality has not only to integrate market needs and new market requirements, but also novel strategies in training – whereby training learners and trainers has to be given equal attention.
Translation quality has become a key issue in the interlinguistic and intercultural communication market as well as in the translator education environment. It has to be looked upon as a multifaceted issue to which all major players have to contribute: institutes of higher education, labor market and individual translators.
Within the framework of the CIUTI FORUM 2008, the speakers emphasized the different aspects of quality from the point of view of the trainer, the professional and the market. This volume tries to highlight all those quality issues from an international, interdisciplinary and multifaceted perspective.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Eröffnungsreden

Extract

Discours d’ouverture Mauro DELL’AMBROGIO Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil d’Etat, Monsieur le Recteur, Mesdames et Messieurs, C’est pour moi un grand honneur et un plaisir de m’adresser à vous au nom de la Confédération suisse pour l’ouverture de cette édition 2008 du Forum CIUTI. Le choix de la ville de Genève pour l’organisation de la pré- sente édition de ce forum, et d’autres éditions avant celle-ci, me semble particulièrement approprié. Ville-marché florissante au haut Moyen Age, cité-refuge aux temps troublés des conflits de reli- gion, Genève est aujourd’hui parmi les villes les plus cosmopolites qui soient au monde et incontestablement la ville la plus internatio- nale de Suisse. Plus de 40 % des habitants de Genève sont d’origine étrangère, et la ville accueille plus de 200 organisations internationales gou- vernementales ou non gouvernementales, parmi lesquelles on ne citera que l’Office des Nations Unies à Genève, la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), l’Organisation mondiale de la santé (OMS), ou le Haut Com- missariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR). Son orientation internationale fait de Genève une ville ouverte, un lieu d’échanges entre les cultures de tous les pays et de toutes les parties du monde. Genève est ainsi – et c’est ce qui nous ra- mène au cœur de votre propre domaine d’excellence, Mesdames et 2Messieurs – une vitrine vivante de toutes les...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.