Show Less

Modalité, évidentialité et autres friandises langagières

Mélanges offerts à Hans Kronning à l’occasion de ses soixante ans

Series:

Coco Norén, Kerstin Jonasson, Henning Nølke and Maria Svensson

Hans Kronning s’est fait connaître comme un grand spécialiste international de l’expression de la modalité et de l’évidentialité dans les langues romanes, et nombreux sont les linguistes qui se sont inspirés de ses travaux. Cet ouvrage rassemble des articles de chercheurs familiers des travaux de Kronning et témoigne de la largeur et de la profondeur de sa pensée à laquelle aucune langue romane n’est étrangère. Le volume réunit des spécialistes travaillant en Belgique, en Finlande, en France, en Italie, en Norvège, en Suède et en Suisse et les contributions abordent des sujets allant de phénomènes purement linguistiques et sémantiques aux analyses littéraires en passant par des réflexions portant sur la comparaison des langues, y compris la traduction. De même, plusieurs langues romanes sont représentées, aussi bien pour ce qui est des faits traités qu’en ce qui concerne la langue appliquée pour la rédaction des articles. Ainsi cet ouvrage est-il un reflet de l’œuvre et de l’ouverture d’esprit de Hans Kronning.

Prices

See more price optionsHide price options
Show Summary Details
Restricted access

Stratégies évidentielles dans des lettres finlandaises du XIXe siècle - Juhani HÄRMÄ, Université d’Helsinki 171

Extract

Stratégies évidentielles dans des lettres finlandaises du XIXe siècle Juhani HÄRMÄ, Université d’Helsinki Le but de cet article est d’examiner de quelles manières le phénomène cou- ramment appelé «évidentialité» se manifeste dans un corpus de lettres an- ciennes, qui peuvent être considérées comme un sous-genre en matière de type de texte ou de genre épistolaire.1 Le corpus de l’article est constitué d’une douzaine de lettres, écrites entre 1813 et 1819 en français par un fonctionnaire et homme d’Etat finlandais, J. A. Ehrenström. Ces lettres contiennent environ 9000 mots, et les exemples que j’y ai relevés, représen- tant selon moi des manifestations de stratégies évidentielles (voir infra), sont d’un peu moins d’une centaine. Le comptage des exemples pose certains problèmes. Une phrase comme «Votre lettre du 20 mai est arrivée en deux jours» peut être considérée comme contenant une occurrence lexicale rele- vant de l’évidentialité, la mention de la lettre. Mais doit-on considérer que la phrase suivante en contient deux: «Votre lettre du 19 mai m’apporte des nouvelles intéressantes»? En effet, outre le mot «lettre», l’exemple contient aussi le mot typiquement évidentiel, si l’on peut dire, de «nouvelle» (ou l’expression «apporter des nouvelles»). Je ne tenterai pas pour le moment de trancher cette question, d’autant plus que mon étude n’est pas statistique, même si certains aspects quantitatifs y sont mentionnés en passant. Les Archives Nationales de Finlande renferment...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.