Chargement...

L’idéolecte des romancières tunisiennes de graphie française

Stratégies linguistiques et stylistiques au service de l’expression identitaire

de Rossana Curreri (Auteur)
©2012 Monographies 179 Pages

Résumé

Pour suppléer à la tendance dominante de faire de la littérature maghrébine francophone un réceptacle unitaire, l’auteure se propose de saisir des traits ou des traces récurrentes dans un espace national défini.
Contribution originale au confluent des études linguistiques et des études littéraires, cet ouvrage cerne le discours collectif des romancières tunisiennes musulmanes de graphie française dès 1975 à nos jours par une méthode d’analyse (trans)textuelle. La nouveauté de la démarche proposée consiste à décrire l’idéolecte de ces écrivaines en prenant à témoins les modèles discursifs de l’oralité et de l’écriture, les figures de rhétorique récurrentes telles que l’allégorie, l’antonomase et l’oxymore, les lieux les plus fortement marqués idéologiquement, que ce soit le politique ou le religieux, et le réceptacle naturel où l’idéologie du texte est synthétisée, voire le titre.

Résumé des informations

Pages
179
Année
2012
ISBN (PDF)
9783035261592
ISBN (Broché)
9789052017624
DOI
10.3726/978-3-0352-6159-2
Langue
français
Date de parution
2012 (Avril)
Mots clés
Positionnement énonciatif des romancières tunisiennes discours monologique et discours dialogique incorporation de la tunisianité plurilinguisme code mixing et code switching allégorie de la Femme-Nation Shahrazad
Published
Bruxelles, Bern, Berlin, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2011. 179 p., 1 tabl.

Notes biographiques

Rossana Curreri (Auteur)

Docteur de recherche en études françaises, Rossana Curreri a discuté une thèse sur « Les romans féminins tunisiens de graphie française des origines à nos jours ». Elle s’intéresse à la francophonie, à la traduction/traductologie et aux variétés diastratiques, diaphasiques et diamésiques du français. Elle a traduit en italien le roman Les Jardins du Nord de Souâd Guellouz et les pièces Le Masque de Sika et Parabole de José Pliya. Elle enseigne la langue française à l’Université de Catane.

Précédent

Titre: L’idéolecte des romancières tunisiennes de graphie française
book preview page numper 1
book preview page numper 2
book preview page numper 3
book preview page numper 4
book preview page numper 5
book preview page numper 6
book preview page numper 7
book preview page numper 8
book preview page numper 9
book preview page numper 10
book preview page numper 11
book preview page numper 12
book preview page numper 13
book preview page numper 14
book preview page numper 15
book preview page numper 16
book preview page numper 17
book preview page numper 18
book preview page numper 19
book preview page numper 20
book preview page numper 21
book preview page numper 22
book preview page numper 23
book preview page numper 24
book preview page numper 25
book preview page numper 26
book preview page numper 27
book preview page numper 28
book preview page numper 29
book preview page numper 30
book preview page numper 31
book preview page numper 32
book preview page numper 33
book preview page numper 34
book preview page numper 35
book preview page numper 36
182 pages