Show Less

Modes d’expression agressive dans le contexte socioculturel rwandais

Essai de définition et d’interprétation

Series:

Pélagie Murebwayire

En étudiant via une approche ethnolinguistique le langage injurieux en milieu rwandophone, l’auteure examine les implications socioculturelles de la communication agressive en s’appuyant sur l’analyse grammaticale et l’interprétation sémantique de l’expression tant verbale qu’extra-verbale.
La mise en évidence de la rythmique et de la stylistique dans un choix d’illustrations représentatives vise à montrer que la littérature agressive issue de la tradition orale ne déroge pas aux règles usuelles de la création artistique.
En dévoilant l’âme du peuple rwandais, avec son vécu traditionnel et ses préoccupations existentielles, l’ouvrage vise notamment à interroger la société sur les inégalités sociales traditionnelles qui se traduisent par le langage agressif.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Remerciements 13

Extract

13 Remerciements Ma reconnaissance va en premier lieu au professeur N.S. Kabuta, l’initiateur de l’idée d’une publication sur les insultes rwandaises. Son grand intérêt pour ce thème, ses encouragements ainsi que les facilités matérielles dont il m’a fait bénéficier dans la mesure des possibilités, m’ont permis de concrétiser ce travail dans des conditions qui auraient probablement été autrement moins aisées. Comme lui, d’autres intervenants ont de près ou de loin rendu pos- sible la mise à jour de cet essai. Je citerai Nkulikiyinka J.B. du Musée royal de Tervuren pour la documentation très utile qu’il m’a procurée ; Karangwa J. de D., Nkejabahizi J.C. et Musangu B. à qui je dois de précieuses suggestions, tout comme les non moins importantes « re- touches » de dernière minute. J’adresse mes remerciements de façon toute particulière à tous mes informatrices et informateurs rwandais, tous désireux de rester ano- nymes – pudeur rwandaise oblige – qui m’ont volontiers fait partager leurs connaissances et fourni des données essentielles, verbalement ou par documents interposés et dont une part considérable de cette étude s’est inspirée. Ce livre est enfin dédié à Herman, à Inès, à Anthony ainsi qu’à tout mon entourage, en reconnaissance de leur soutien moral, de leur patient accompagnement et plus particulièrement de l’intérêt constant qu’ils ont manifesté à son égard, tout au long de sa préparation.

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.