Show Less

La linguistique de la contradiction

Series:

Edited By Jacques François, Pierre Larrivée, Dominique Legallois and Franck Neveu

La notion de contradiction traverse l’organisation du langage. Elle structure le lexique, motive des constructions syntaxiques et est un mode d’organisation du discours. C’est ce que démontrent les études réunies dans cet ouvrage éclairant des cas jusqu’ici peu étudiés, dans un ensemble de langues proches et plus éloignées, anciennes et modernes. Ces études suggèrent la récurrence d’une même notion à différents niveaux de structuration, de la langue au discours, permettant l’intégration de dimensions hétérogènes. Se trouve ainsi affirmée l’idée que les tensions entre contrariété et contradiction sont à l’origine des raisonnements contextuels qui donnent des objets linguistiques bien formés.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Abstracts

Extract

Emma ÁLVAREZ-PRENDES. The construction of disagreement in discourse. Concession vs refutation A concessive statement (He’s tall, but he is not good at basketball) and a refutative statement (He’s not French, but Belgian) can convey the same semantico-pragmatic content in context. The main difference between these two types of utterances remains a question of degree: a concessive clause can reject in a “positive way” previously expressed propositional content, leaving the dialogue open, whereas the refutative statement forecloses dialogue. In terms of verbal politeness, using a concessive clause would be much more advantageous for the speaker than using a refutative sentence. We illustrate this with the analysis of the famous intervention of Galileo at his Inquisition trial: “E pur si muove”. Sophie ANQUETIL. To question is to refute The argumentative possibilities of sequences such as How can you…? account for the production of speech acts with various illocu- tionary values (simple questions, refutations, criticisms, complaints, etc.). This variety is subsumed by an act of refutation. How is that act generated by the discursive environment? On the basis of a subcorpus extracted from Frantext, we show that the apprehension of the proposi- tional content determines whether the application of a conversational assumption is justified. Tatiana BOTTINEAU. The expression of negation by Russian particles bylo, čut’ ne and čut’ bylo ne Russian particles bylo, čut’ ne and čut’ bylo ne respectively express the validation of a non-p value, even though the validation of the p value was imminent at some point. While semantically similar,...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.