Show Less

Anna Akhmatova et la poésie européenne

Series:

Edited By Tatiana Victoroff

À partir de la figure centrale d’Anna Akhmatova, emblématique de l’âge d’argent russe, à travers les complexes rapports d’opposition et de filiation que la poésie russe entretient avec l’Europe depuis le début du XIX e siècle, des chercheurs, des poètes, des traducteurs s’interrogent sur l’existence d’une « poésie européenne », unifiée par le regard de celle qui, de son pays à la frontière de deux continents, y est à la fois extérieure et en est très profondément l’héritière. Les notions comparatistes traditionnelles d’analogie, de parenté et d’influence se laissent préciser et affiner au regard d’une œuvre composée comme un immense chœur accordé selon de nouvelles lois et faisant de la parole poétique une source, voire la seule, de l’existence, dépassant peut-être ainsi toute notion de poésie nationale pour toucher à l’universel.
Les contributions de chercheurs comparatistes ou slavisants, français et russes, s’organisent selon plusieurs axes – Akhmatova en dialogue avec les poètes européens ; Akhmatova comme poète européen ; les questions de traduction et de transmission – mais l’ouvrage inclut également les témoignages de poètes et d’intellectuels au sujet de leur rencontre avec Akhmatova ou à travers la lecture de ses vers. Il propose également de nouvelles traductions d’Akhmatova en français. Enfin, des poèmes inédits d’auteurs européens contemporains qui ont composé sous l’inspiration akhmatovienne témoignent de l’écho européen d’une voix contre laquelle la censure s’est acharnée sans l’étouffer et qui reste un surgeon toujours fécond dans la lignée de la poésie la plus existentielle.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Table des matières

Extract

Avant-propos. Des « voix qui s’appellent l’une l’autre » : une poésie du dialogue ..........................................................................15 Tatiana Victoroff chapitre i : Dialogue aVec les poètes européens « Ici où se promènent nos ombres / Sur la Néva, sur la Néva, sur la Néva… ». Ombres du fleuve, mélancolie de la ville, Enfer moderne, de Baudelaire et Eliot à Akhmatova .......................31 Christophe Imbert Spleen et Nostalgie : Anna Akhmatova en dialogue avec Baudelaire .........................................................................................47 Tatiana Victoroff “A word which is not mine”: T. S. Eliot’s The Waste land and Akhmatova’s Poem without a Hero ..............................................61 Olga Ushakova Poétique comparée du Requiem d’Akhmatova et du Requiem de Jaccottet ...................................................................79 Michèle Finck « Je serai la plus malheureuse » : Yeats et Akhmatova ....................93 Grigory Krouzhkov « Pur espace de roses s’épanouissant infiniment » : Anna Akhmatova et Rainer Maria Rilke, poètes métaphysiciens .......... 105 Alexandre Medvedev La nature dans l’univers poétique d’Akhmatova. Dialogue européen et outre-Atlantique (Noailles, Rilke, Dickinson) ............ 123 Nicolas Schwaller « Sans le bourreau et l’échafaud / Il n’y aurait pas de poète sur terre ». Une résistance poétique européenne : Anna Akhmatova, Paul Celan et René Char ....................................143 Élisabeth Kaess 10 chapitre ii : poésie russe – poésie européenne ? Les figures d’Akhmatova et de Tsvetaeva dans le contexte poétique européen ...................................................155 Véronique Lossky La « Cassandre » de Mandelstam : Anna Akhmatova ...................167 Michel Aucouturier « Mythe d’octobre » : remarques sur la mythopoétique dans la poésie lyrique d’Innokenti Annenski .................................. 177 Hélène Henry-Safier chapitre iii...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.