Documents diplomatiques français
1923 – Tome II (1er juillet – 31 décembre)
Series:
Edited By Ministère des Affaires étrangères
Alors qu’il avait adopté une grande réserve à l’égard du séparatisme rhénan, Poincaré modifie sa position après la proclamation d’une république rhénane à Aix-la-Chapelle, fin octobre. Il fait étudier par Tirard un projet d’État rhénan dans le cadre d’une confédération allemande lâche, sans exclure toutefois « un séparatisme complet », si la population rhénane le souhaite. La nouvelle politique rhénane va de pair avec un durcissement général de sa politique allemande. En Sarre, la France encourage tout ce qui concourt à l’autonomie du territoire et à son détachement de l’Allemagne.
L’action de la diplomatie française dans l’affaire de Corfou et sa prudence sur la question de Fiume contribuent au maintien de bonnes relations avec l’Italie, malgré sa mise à l’écart du règlement de la question de Tanger. En Europe orientale, la France s’efforce de favoriser un rapprochement entre la Pologne et les pays baltes face à l’URSS et à l’Allemagne. Les moyens limités du Trésor et du marché financier français sont un handicap pour la politique française en Europe centrale et orientale. Les projets de contrôle franco-polonais d’entreprises industrielles en Haute-Silésie orientale ne se concrétisent pas, tandis que le parlement français retarde la mise à disposition de crédits à la Yougoslavie et à la Roumanie. Face aux initiatives italiennes et britanniques, la politique française à l’égard de l’URSS fait l’objet de vives discussions au Quai d’Orsay, mais l’idée d’une reconnaissance de jure se heurte à l’hostilité de Millerand.
254 M. Tirard, Haut-Commissaire français dans les Territoires rhénans, À M. Poincaré, Ministre des Affaires étrangères
Extract
M. TIRARD, HAUT-COMMISSAIRE FRANÇAIS DANS LES TERRITOIRES RHÉNANS,
À M. POINCARÉ, MINISTRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES.
T. nos 518-521.
Urgent.
Coblence, 25 octobre 1923, 13 h. 25.
(Reçu : 15 h. 35.)
Je me réfère à mon télégramme nos 500-506.
1o Malgré le recul du mouvement dans la zone belge, je prévois son extension et sa consolidation dans la zone française, grâce aux mesures prises par mes délégués qui interviennent énergiquement pour le maintien des services publics qui, sans eux, seraient immédiatement paralysés.
Tout le district de Trè;ves et tout le district de Bonn sont actuellement organisés. Il en est de même dans la plupart des petites localités de la région de Mayence. Il est probable que le mouvement s’étendra d’ici peu à Düsseldorf, selon les indications que j’ai fait tenir au général Degoutte.
J’ai rendu compte, par ailleurs, au Département, du mouvement palatin qui est mené par les représentants de l’ensemble des classes sociales et qui aboutira, sans doute, à la constitution d’un gouvernement provisoire de la République palatine.
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.
Or login to access all content.