Studies in English Language History in Honour of Leiv Egil Breivik
Edited By Kari Haugland, Kevin McCafferty and Kristian A. Rusten
The essays are all empirical studies, based on a wide range of corpora (both historical and contemporary) and applying theoretical approaches informed by Systemic-Functional Grammar, grammaticalization theory, dependency grammar, historical linguistics, sociolinguistics and corpus linguistic methods. Issues of methodology, statistics and corpus construction and annotation are also addressed in several contributions.
Kristin Killie: The development of colour adverbs in Norwegian and English: Similar paths, different paths
← 76 | 77 → KRISTIN KILLIE
The development of colour adverbs in Norwegian and English: Similar paths, different paths1
1 Introduction: Aims and organization
The present study focuses on adjectival and adverbial colour elements which function as heads of clause elements and co-occur with non-linking main verbs. Some examples are given in (1)–(4).2
Susan flushed red. (D. H. Lawrence, Sons and lovers)
Her pink face flushed rosily. (Ruth Rendell, Put on by cunning)
Og fjorden låg kvit som um han skulde ha vore piska and the-fjord lay white as if he should have been whipped ‘And the fjord lay white as if it had been whipped’ (Ragnvald Vaage, Mot stupe)
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.