Studies in English Language History in Honour of Leiv Egil Breivik
Edited By Kari Haugland, Kevin McCafferty and Kristian A. Rusten
The essays are all empirical studies, based on a wide range of corpora (both historical and contemporary) and applying theoretical approaches informed by Systemic-Functional Grammar, grammaticalization theory, dependency grammar, historical linguistics, sociolinguistics and corpus linguistic methods. Issues of methodology, statistics and corpus construction and annotation are also addressed in several contributions.
Kevin McCafferty: I think that I will be after making love to one of them: A revised account of Irish English be after V-ing and its Irish source
← 196 | 197 → KEVIN MCCAFFERTY
I think that I will be after making love to one of them:1A revised account of Irish English be after V-ing and its Irish source
1 Introduction: Future or perfect or both?
One of the rarest constructions surveyed for eWAVE, the Electronic world atlas of varieties of English (Kortmann & Lunkenheimer 2011), is the ‘after-perfect’, which is reported as ‘pervasive or obligatory’ in just two of 74 varieties: Irish English (IrE) and Newfoundland English.2 The presence of the after-perfect in the latter variety is attributable to heavy Irish emigration to Newfoundland. In IrE, the construction is a transfer from Irish that made its first appearance in texts representing IrE in the 1670s. Its prototypical present-day use is illustrated in (1).
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.