Show Less
Restricted access

Across Literary and Linguistic Diversities

Essays on Comparative Literature

Edited By Goethe Society of India, Madhu Sahni and Mazumdar Shaswati

Comparative literary studies face new challenges today in a world marked by the migration of people, languages, ideas and texts across diverse and increasingly porous borders. The field is restricted by conventional notions of comparativism born in the era of nationalism and colonialism. However, scholars are now provoked to rethink these notions as a result of the social, economic and political forces that drive the contemporary world, which simultaneously draw it into an ever tighter global network and create new, or reassert persisting, lines of division.
What are the conceptual and methodological questions that must engage our attention if comparativism, as recent debates suggest, has to revive its critical potential and chart afresh the future of literary studies? The essays in this volume attempt to rethink comparison in this context through theoretical reflections and concrete comparative analyses. They investigate similarities and differences, connections and references, across diverse literary and linguistic cultures in Indian, German and other European literatures.
This volume is the 2014 Yearbook of the Goethe Society of India.
Show Summary Details
Restricted access

Handelsgeschäfte und Revolte. Indien-Bezüge in Ludwig Tiecks Novelle Des Lebens Überfluß

Extract

← 96 | 97 → JULIA AFIFI

In this paper on the one hand, references to India and their narrative function in Ludwig Tieck’s novella Des Lebens Überfluß [Life’s Abundance] shall be analysed, and on the other hand a comparative study will be undertaken to look at other contemporary Indian discourses (the brothers Schlegel, Goethe, Hegel) in German literature and philosophy. Tieck’s marked differences to these India discourses will become clear as also his far-sighted political prognostic sense.

Ludwig Tieck hat seine 1837 verfaßte, 1839 in der ,Urania. Taschenbuch auf das Jahr 1839‘ erschienene Novelle Des Lebens Überfluß als ,eins seiner gelungensten Werkchen‘ bezeichnet,1 dessen Qualität auch den ,unbefange(nen) Leser‘ einnehmen müsse, der ,sich an der heitern Erzählung ergötzen‘ werde.2

Seit 1822 hatte sich Tieck zunehmend auf die Novellenproduktion verlegt. Dabei standen mehrere Kriterien und Genrekonventionen im Vordergrund: Zum einen galt es, das Poetische und das Prosaische, das Wunderbare und das Reale, das Komische und Tragische, Ordnung und Chaos, Normen und Normenbruch, kurzum die Gegensätze in einen harmonischen Zusammenschluß zu bringen, wobei sowohl die ,verschiedene(n) Perspektiven des komplexen bürgerlichen Lebens‘, als auch die klassische Novellenform gewahrt werden sollten. Diese ausgleichende und versöhnende Funktion sei ausschließlich der Novelle vorbehalten, insofern sie ,Seltsamkeiten‘, ,die nicht mit dem moralischen Sinn, mit Convenienz oder Sitte unmittelbar in Harmonie stehn,‘ ,unpartheiisch und ← 97 | 98 → ohne Bitterkeit‘ darzustellen vermag. Die Novelle ist folglich ein Genre, das sich, so Helmut Bachmeier, zur...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.