Show Less
Restricted access

Pluricentric Languages and Non-Dominant Varieties Worldwide

Part I: Pluricentric Languages across Continents. Features and Usage

Series:

Edited By Rudolf Muhr

This is the first of two thematically arranged volumes with papers that were presented at the "World Conference of Pluricentric Languages and their non-dominant Varieties" (WCPCL). It comprises papers about 20 PCLs and 14 NDVs around the world. The second volume encompasses a further 17 papers about the pluricentricity of Portuguese and Spanish. The conference was held at the University of Graz (Austria) on July 8th-11th 2015. The papers fall into five categories: (1) Theoretical aspects of pluricentricity and the description of variation; (2) Different types of pluricentricity in differing environments; (3) African pluricentric languages and non-dominant varieties; (4) The pluricentricity of Arabic and Asian languages; (5) The pluricentricity of European languages inside Europe (Austrian German, Bosnian/Serbian/Croatian, Hungarian, Belgium Dutch, French, Greek, Swedish, Russian).

Show Summary Details
Restricted access

Creating a name for a pluricentric language: From Serbian to Serbo-Croatian, Bosnian / Croatian / Serbian

Extract



Abstract

Based on the history of the Serbian language, with particular attention to the Serbian migration to Austria since the end of the 17th century, this paper will consider the developing process of the Serbian language variety as a minority language during the Habsburg Monarchy and with specific regard to Austria. The process of interaction of the language in Serbia with that of the migrants is of vital importance. This paper will reflect the further development of the Serbian standard variety within pluricentric Serbo-Croatian (since the end of the 19th century in the Habsburg Monarchy) as well as in the framework of Bosnian-Croatian-Serbian, which was established in Austria in the 1990s. Preeminent attention is dedicated to the role of Austro-Hungarian and Austrian language and school policy, which governed the different naming and codification of this language. Considering the Serbian language varieties, it will indicate interdependencies of dominant and non-dominant variations and the position of one standard within a pluricentric language. Furthermore, it exemplifies circumstances under which a language variety developing in migration can recursively influence the language in the country of origin.

1.   Introduction

The political situation and the social environment in which a language community is embedded are fundamental factors for the development of a language over time. The example of the Serbian language shows in which way and to what extent socio-political processes can turn a language and its denomination into a major political issue. This paper will therefore focus...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.