Show Less
Restricted access

Vom Wort zum Gebrauch

Wortbedeutung und ihre Eingebundenheit in Diskurse

Series:

Edited By Pawel Bąk and Boguslawa Rolek

Die Beiträge dieses Buches untersuchen die Vielfalt der Herangehensweisen an die diversen Erscheinungsformen von Sprache, an das Wort und die Wortsemantik sowie an den Gebrauch von Sprache. Der Band enthält Arbeiten, die linguistische Fragestellungen zu sprachsystematischen Aspekten der Wort-, Satz-, Text- und Diskursebene behandeln sowie Perspektiven eröffnen, um diverse Aspekte von Sprache in einem über diese Domänen hinausgehenden Rahmen zu betrachten. Die Beiträger diskutieren Fragen der lexikalischen Semantik, Pragmalinguistik, Morphologie und der Lexikographie. Das Buch setzt seine Schwerpunkte neben der Wortsemantik auf die Eingebundenheit lexikalischer Bedeutungen in registerspezifische Diskursmuster, öffentliche, interpersonelle und geschäftlich-beruflich orientierte Diskurse.

Show Summary Details
Restricted access

Autorinnen und Autoren

Extract



Prof. Dr. habil. Paweł Bąk, Sprach- und Übersetzungswissenschaftler, Leiter der Fachabteilung für Pragmalinguistik und Translatorik am Institut für Germanistik an der Universität Rzeszów. Monographien: Die Metapher in der Übersetzung. Studien zum Transfer der Aphorismen von Stanisław Jerzy Lec und der Gedichte von Wisława Szymborska (2007) und Euphemismen des Wirtschaftsdeutschen aus Sicht der anthropozentrischen Linguistik (2012). Mitglied der Internationalen Vereinigung für Germanistik, der Polnischen Gesellschaft für Angewandte Linguistik und des Polnischen Germanistenverbandes. Forschungsschwerpunkte: kontrastive Linguistik, Euphemismus- und Metaphernforschung, Diskursanalyse, Pragmalinguistik und Translationswissenschaft.

E-Mail-Adresse: wort.pb@wp.pl

Prof. Dr. habil. Silvia Bonacchi, Universität Warschau, Institut für Fachkommunikation und interkulturelle Studien, Fakultät Angewandte Linguistik, Sprachwissenschaftlerin und Kulturologin, Leiterin der Forschungsstelle „MCCA – Multimodal Communication: Culturological Analysis“ und des Labors für Multimodale Kommunikation. Herausgeber des Journal for Multimodal Communication Studies. Monographien (Auswahl): Höflichkeitsausdrücke und anthropozentrische Linguistik (2011), (Un)Höflichkeit – Eine kulturologische Analyse Deutsch-Italienisch-Polnisch (2013). Forschungsschwerpunkte: Interkulturelle Kommunikation, Pragmalinguistik, Gesprächslinguistik, kulturelle Pragmatik, (Un)Höflichkeit und verbale Aggression. Mitglied (u. a.) der Internationalen Vereinigung für Germanistik, der Deutschen Gesellschaft für Sprachwissenschaft, der Polnischen Gesellschaft für Angewandte Linguistik, des Polnischen Germanistenverbandes, des Italienischen Germanistenverbandes, der Gesellschaft für Interkulturelle Kommunikation, der Gesellschaft für Gesprächsforschung, Vor←341 | 342→standsmitglied der Internationalen Gesellschaft für Gestalttheorie und ihrer Anwendungen und Jury-Mitglied des Metzger-Preises.

E-Mail-Adresse: s.bonacchi@uw.edu.pl

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.