Show Less
Restricted access

Lingüística de corpus: génesis y bases metodológicas de los corpus (históricos) para la investigación en lingüística

Series:

Joan Torruella

La finalidad de este libro es mostrar las posibilidades que ofrece la «lingüística de corpus» para el estudio de la lengua en general y de la lengua antigua en particular, alertando de los peligros que su aplicación irreflexiva e indiscriminada puede acarrear. La obra trata principalmente de cómo diseñar y recopilar corpus para que estos sean representativos del universo lingüístico que quieren describir, y de los postulados que se deben tener presentes en el momento de su explotación (análisis de los datos). Se trata de mostrar métodos científicos, sustentados en análisis cuantitativos y estadísticos, que posibiliten un mayor avance en las investigaciones del que se ha podido conseguir con otras metodologías, para poder ofrecer perspectivas diferentes que permitan aportar nuevas interpretaciones.

Show Summary Details
Restricted access

5. Fases en la construcción de un corpus

Extract

← 62 | 63 →

5.   Fases en la construcción de un corpus

Tal como expresa la cita de John Sinclair que encabeza este libro, cuando se trata de llevar a cabo algún estudio basado en los análisis de datos que provienen de un corpus, la primera tarea que hay que realizar es, obviamente, su creación, y la génesis de un corpus no es otra cosa que la definición de su perfil (límites) y de su estructura (ejes y apartados) según la finalidad para la que debe servir. Por ello, la construcción de un corpus requiere la adopción de una serie de criterios selectivos y estructurales esenciales para determinar la validez de las investigaciones que se harán a partir de él.

Una vez marcados los límites del corpus, establecida su estructura y determinadas la cantidad de muestras y las dimensiones que estas han de tener, debe definirse el catálogo de las obras y de sus respectivos documentos o testimonios51 que han de cubrir cada uno de sus apartados. Hay que tener siempre muy presente que los documentos seleccionados serán la base y el punto de partida que permitirá pasar de los estadios hipotéticos a los estadios empíricos en la descripción de la lengua. Por ello, los documentos seleccionados han de ser una muestra representativa del total de la población. De todos modos, a pesar de la conveniencia de que...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.