Show Less
Open access

“No One Will Do This For Us”.

The Linguistic and Cultural Practices of Young Activists Representing European Linguistic Minorities

Series:

Nicole Dołowy-Rybińska

This book presents a portrait of actively engaged young people representing four linguistic minorities in Europe: the Kashubs (in Poland), the Upper Sorbs (in Germany), the Bretons (in France), and the Welsh (in the United Kingdom). In numerous statements cited in the book, drawn from interviews conducted by the author, young people speak for themselves and serve as guides to their minority cultures. They draw attention to the difficulties and challenges they encounter in their day-to-day life and activism. Based on their statements, the book examines the sociolinguistic situation of each of the minorities, the prevailing linguistic ideologies and the role of minority education; it also distinguishes different types of minority language speakers. The analysis focuses on the cultural and identity-forming practices of young people in the context of different forms of community life and their different pathways to becoming engaged representing their cultures and languages.

Show Summary Details
Open access

Series index

←390 | 391→

Sprach- und Kulturkontakte in Europas Mitte.

Studien zur Slawistik und Germanistik

Edited by Andrzej Kątny and Stefan Michael Newerkla

Band 1

Andrzej Kątny (Hrsg.): Sprachkontakte in Zentraleuropa. 2012.

Band 2

Andrzej Kątny / Izabela Olszewska / Aleksandra Twardowska (eds.): Ashkenazim and Sephardim: A European Perspective. 2013.

Band 3

Jacek Witkoś / Sylwester Jaworski (eds.): New Insights into Slavic Linguistics. 2014.

Band 4

Witold Wojtowicz: Studien zur "bürgerlichen Literatur" um die Wende vom 16. zum 17. Jahrhundert. Übersetzt von Karin Ritthaler. 2015.

Band 5

Anna Averina: Partikeln im komplexen Satz. Mechanismen der Lizenzierung von Modalpartikeln in Nebensätzen und Faktoren ihrer Verwendung in komplexen Sätzen. Kontrastive Untersuchung am Beispiel der Partikeln ja, doch und denn im Deutschen und ведь [ved’], же [že] und вот [vot] im Russischen. 2015.

Band 6

Emmerich Kelih / Jürgen Fuchsbauer / Stefan Michael Newerkla (Hrsg.): Lehnwörter im Slawischen. Empirische und crosslinguistische Perspektiven. 2015.

Band 7

Andrzej Kątny / Izabela Olszewska / Aleksandra Twardowska (eds.): Ashkenazim and Sephardim: Language Miscellanea. 2019.

Band 8

Piotr A.Owsiński / Andrzej S. Feret / Grzegorz M. Chromik (Hrsg.): Auf den Spuren der Deutschen in Mittel- und Osteuropa. Sławomira Kaleta-Wojtasik in memoriam. 2017.

Band 9

Wolfgang Gladrow / Elizaveta Kotorova: Sprachhandlungsmuster im Russischen und Deutschen. Eine kontrastive Darstellung. 2018.

Band 10

Michail L. Kotin (Hrsg.): Wortschätze und Sprachwelten. Beiträge zu Sprachtypologie, kontrastiver Wort- bzw. Wortschatzforschung und Pragmatik. 2019.

Band 11

Katja Brankačkec / František Martínek / Anna Paap: Lehnprägungen im Tschechischen und Sorbischen. Eine diachrone, korpusbasierte Analyse ausgewählter Lexeme und Präfixe. 2019.

Band 12

Ewa Golachowska: Conversations with God. Multilingualism among the Catholics in Belarus in the Late Twentieth and Early Twenty-First Centuries. Sociolinguistic Study. 2019.

Band 13

Anna Zielińska. Grenzlandsprache. Untersuchung der Sprachen und Identitäten in der Region Lebus. Übersetzt von Klaus Steinke. 2019.

Band 14

Nicole Dołowy-Rybińska. “No One Will Do This For Us”. The Linguistic and Cultural Practices of Young Activists Representing European Linguistic Minorities. 2020.

www.peterlang.com

←391 | 392→