Show Less
Restricted access

Креативный потенциал языка современной русской поэзии

Series:

Natalia Fateeva

В монографии демонстрируется возможность изучать современный поэтический язык не только с точки зрения эстетической функции, но и креативной, воздействие которой предполагает создание новых форм и неожиданных сочетаний при передаче разнообразной текстовой информации. Для исследования выбран поуровневый метод описания. На иллюстративных примерах показывается, как креативность проявляет себя на разных уровнях организации текста: фонетико-орфографическом, словообразовательном, лексико-семантическом, грамматическом – и как уровни взаимодействуют друг с другом. На уровне же целого текста важными параметрами становятся субъектная организация и взаимодействие текста с другими текстами.

Show Summary Details
Restricted access

Синтаксическое строение текста и его целостная организация

Extract

Во многих примерах, которые мы анализировали, обращает на себя внимание важная особенность современных текстов — частое отсутствие заглавных букв в начале строк при отсутствии или индивидуальном использовании знаков препинания, что оказывает влияние на синтаксическую организацию текста, так как языковые единицы освобождаются от явной синтагматической зависимости (Л.В. Зубова). Таким образом, все элементы текста становятся равны с точки зрения смысла, а главными знаками членения и интонирования становятся пробелы и границы строк. Одновременно, как пишет Н. А. Николина,

«беспунктуационные» тексты (или их фрагменты) максимально активизируют восприятие читателя. Отсутствие знаков препинания служит одним из механизмов остранения, которое нарушает иерархические связи синтаксических единиц, в результате в тексте возникает подвижное, «текучее» соположение элементов разного ранга, различных ракурсов изображения, точек зрения217.

В то же время возникает неоднозначность синтаксических, а значит, и семантических связей как между строками, так и внутри строк. Как пишет С. В. Бочавер в статье «Неконвенциональная связность современного русского поэтического текста»218, «устранение традиционных и конвенциональных знаков препинания может быть соотнесено со стратегией намеренного создания и нагнетания синтаксических неоднозначностей в тексте». Рассмотрим с этой точки зрения несколько поэтических фрагментов. Так, в тексте Н. Азаровой строка сонная опись птиц оперения одинаково может быть соотнесена как со строками, находящимися в препозиции, станет птением / пением тени, так и с нижеследующей строкой солнцем остужена в жуть, а, скорее всего, правильны оба соотнесения. Так неоднозначность установления синтаксических связей создает компрессию смысла, которая также заложена и в неологизме «птение», созданном на основе контаминации слов птица и пение:

оставь

оступись

и пусть

станет птением

пением тени

сонная опись птиц оперения

солнцем остужена в жуть

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.