Evidence from the Spanish Discourse Marker "o sea"
Reformulation studies offer a recent debate on reformulation and its semasiological-onomasiological treatment. Some researchers argue for a clear distinction between reformulation and other functions such as conclusion or correction; others defend the existence of different subtypes of reformulation based on such other functions, which are expressed by the same group of discourse markers in different languages. Both approaches are valid although their arguments and theoretical basis are opposed. The book presents an Eye-Tracking proposal to complement this debate experimentally. Results support an onomasiological approach to reformulation since experimental boundaries for each function (paraphrase, reformulation, conclusion and correction) have been detected.
Fig. 1.Form-function trap (Pons, 2017). Circles show reformulation markers’ polyfunctionality; blue arrows represent the influence of such functions on reformulation.
Fig. 2.Descriptive cycle for nonparaphrastic reformulation. Reformulation is described with its markers.
Fig. 3.Visual representation of Pons’s exclusive approach to reformulation.
Fig. 4.Visual representation of Murillo’s inclusive approach to reformulation.
Fig. 5.Reformulation. Triangulation between theoretical studies, corpus-based studies and experimental-studies. The branch of experimental studies for reformulation has not been yet explored.
Fig. 6.Visual scanpath of fixations, saccades and regressions during an eye-tracking experiment. Adapted from Zhan, Zhang, Mei, & Fong (2016). Regressions are represented by discontinuous lines.
Fig. 7.Static system, top; head-mounted system, bottom left; and combined system, bottom right
Fig. 8.Remote eye-tracking systems.
Fig. 9.Back-and-forth movement behind paraphrases.
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.