Show Less

Zur Theorie der Lehnprägung im deutsch-tschechischen Sprachkontakt

Eine historisch-vergleichende Untersuchung im innerslavischen und europäischen Kontext

Series:

Ales Puda

Welcher Teil einer Sprache ist nicht über den «Leisten der Lehnprägung geschlagen»? Um das fremde Sprachgut im eigenen Gewand ranken sich in den europäischen Philologien viele Mythen und Legenden, die teils auf einer stiefmütterlichen Behandlung beruhen, teils aber auch sprachpolitisch bewusst gestreut wurden. Diese Arbeit versteht sich einesteils als theoretische Abhandlung zu den Bedingungen, Ursachen und Prozessen, die zu einer Aufnahme von deutsch-tschechischen Lehnprägungen im innerslavischen und weiteren europäischen Kontext führten. Anderenteils schließt sich ihr ein tschechischer Wörterbuchteil mit ausgewählten calquierten Substantivbeispielen an, deren etymologische sowie lexikographische Wortgeschichte soweit wie möglich nachgezeichnet wurde. Dabei wurden neben neuen Lemmata auch Verbesserungen zu bereits vorhandenen Einträgen in den etymologischen Wörterbüchern des Tschechischen vorgenommen.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Inhaltsverzeichnis

Extract

I. Theoretischer Teil .............................................................................................................................. 1 1. Einleitung ............................................................................................................................................ 1 2. Forschungsstand zur Lehnprägung ................................................................................................. 2 2.1. Forschungsgeschichte ....................................................................................................................... 2 2.2. Locus communis der Forschungsvernachlässigung ......................................................................... 4 2.3. Forschungsbeiträge inner- und außerhalb der Slavistik ................................................................... 6 2.4. Bohemistischer Forschungsstand zur Theorie der Lehnprägung ..................................................... 9 3. Sprachkontakt ................................................................................................................................. 12 3.1. Rezeption fremdsprachlicher struktureller Elemente ..................................................................... 12 3.2. Varietätenkontaktsituation .............................................................................................................. 13 3.3. Kontaktuell-mediale und situative Einteilung der Integrate ........................................................... 14 3.4. Innere Kontaktverlagerung und äußerer Verlust der Kontaktbereiche ........................................... 15 3.5. Die Relation der Transferenzmodi zum Kontaktmedium, den Sprachvarietäten und den entlehnten Entitäten ............................................................................................................................... 17 4. Allgemeine Integrationsmotivik ..................................................................................................... 18 4.1. Äußere Faktoren ............................................................................................................................. 19 4.1.1. Notionale, stilistische und konnotative Differenzierungsbedürfnisse ......................................... 19 4.1.2. Calque als bona fide Ausdrucksbehelf ........................................................................................ 20 4.1.3. Xenophober Abwehrreflex vs. Eigenprestige gegenüber dem Prototypenkode .......................... 20 4.1.4. Ideologische Panslavisierungs- und Unifizierungsentwicklungen .............................................. 21 4.2. Innere Faktoren ............................................................................................................................... 22 4.2.1. Sprachökonomische Wahlmöglichkeit zwischen Lehnwort und Lehnprägung .......................... 22 4.2.2. Motivierung ................................................................................................................................. 23 4.2.3. Strukturelle Prädisposition oder Restriktion ............................................................................... 23 4.2.4. Attraktionen und Kollisionen auf der bilateralen Zeichenebene ................................................. 25 4.2.5. Psycholinguistische Perspektive und pragmatische Aspekte der Transferenzprozesse ............... 26 5. Begriffsgeschichte und Typologie der Lehnprägung ................................................................... 27 5.1. Definition der wortbildenden und syntagmatischen Lehnprägung ................................................ 30 5.2. Entlehnungsrichtung der Lehnprägung .......................................................................................... 33 5.3. Abgrenzung der wortbildenden und syntagmatischen Lehnprägung zur Übersetzung .................. 34 6. Transferenzmodi ............................................................................................................................. 35 6.1. Lehnbildung.................................................................................................................................... 35 6.1.1. Lehnübersetzung (Subklassifikat der Lehnformung) .................................................................. 36 6.1.2. Lehnübertragung ......................................................................................................................... 39 6.2. Lehnform ........................................................................................................................................ 41 6.3. Lehnschöpfung ............................................................................................................................... 41 6.4. Semicalque ..................................................................................................................................... 44 6.4.1. Forschungsstand .......................................................................................................................... 44 6.4.2. Erweiterung der Semicalquedefinition um die Konduktion ........................................................ 47 6.4.3. Definition des Semicalques ......................................................................................................... 48 6.4.4....

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.