Show Less

Nordic Prosody

Proceedings of the Xth Conference, Helsinki 2008

Edited By Martti Vainio, Reijo Aulanko and Olli Aaltonen

This volume contains the revised texts of talks and posters given at the Nordic Prosody X conference, held at the University of Helsinki, in August 2008. The contributions by Scandinavian and other researchers cover a wide range of prosody-related topics from various theoretical and methodological points of view. Although the history of the conference series is Nordic and Scandinavian, the current volume presents studies that are of mainly Baltic origin in the sense that of the eight languages presented in the proceedings only English is not natively spoken around the Baltic Sea. Research issues addressed in the 25 articles include various aspects of speech prosody, their regional variation within and across languages as well as social and idiolectal variation. Speech technology and modelling of prosody are also addressed in more than one article.


Show Summary Details
Restricted access

22. Context affects the prosody of second language speech: an exploratory study of Finnish English 227


CONTEXT AFFECTS THE PROSODY OF SECOND LANGUAGE SPEECH: AN EXPLORATORY STUDY OF FINNISH ENGLISH Juhani Toivanen 1 Introduction Learning prosody can be seen as belonging to the pragmatic aspects of second language acquisition, and it is known that pragmatics is one of the most difficult areas in language learning in general. The non-native speaker is often completely unaware of the negative view native speakers have about “interlanguage prag- matics” differing markedly from the native language conventions. Inadequate second language prosody in particular is very likely to lead to such negative perceptions (Ellis, 1994). In a study of the tone choice and voice quality of dispreferred turns in the English of Finns by Toivanen and Waaramaa (2005), it was found that rising tones, particularly falling-rising pitch patterns, were rare in the Finnish English second language speech. The non-native speakers did not utilize the typical RP (Received Pronunciation) pitch pattern of “polite dissent” when conveying dis- agreeing semantic/lexical content in their English speech. In native English speech, rising and falling-rising tones are usually expected with dispreferred lexical content to mitigate the point of disagreement (Cruttenden, 1997). Further- more, a relevant finding was that the Finnish English speakers were persistent creakers: the dispreferred turns typically ended with a falling tone with creak phonation towards the end of the speaking turn. It was concluded that the Finnish speakers of English investigated in the study largely transferred the typical falling intonation trend with creak phonation of Finnish into their English speech. The use of these...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.