Show Less

Historia de las ideas lingüísticas

Gramáticas, diccionarios y lenguas (siglos XVIII y XIX)

Javier Villoria Prieto

Esta obra continúa y consolida una línea de trabajo ya iniciada con Historia de las ideas lingüísticas. Gramáticas de la España meridional (2009) donde arrancó un proyecto ambicioso para sacar a la luz facetas poco conocidas de la historiografía lingüística española. En esta ocasión un equipo de siete profesores e investigadores ahondan en el estudio y análisis de gramáticas, lenguas y diccionarios de los siglos XVIII y XIX; como grupo heterogéneo, el tratamiento de los temas parte desde distintas posiciones y se lleva a cabo con metodologías parecidas pero no iguales. El objeto de análisis hace que unos se inclinen por las gramáticas destinadas a la enseñanza del latín, por los textos con los que se estudiaba el español, el francés o el inglés, por las obras que se destinaban a la enseñanza de la gramática a las mujeres (clara discriminación sexual de la época) o por la atención que se presta a los neologismos y su admisión en el léxico especializado del español.

Prices

See more price optionsHide price options
Show Summary Details
Restricted access

Capítulo 1 - De la gramática francesa explicada en español a la gramática francesa para españoles en el siglo XVIII: gramática general, gramática par ticular y gramática contrastiva - Javier Suso López 51

Extract

Capítulo 1 De la gramática francesa explicada en español a la gramática francesa para españoles en el siglo XVIII: gramática general, gramática particular y gramática contrastiva Introducción El aspecto que nos proponemos estudiar en este capítulo no concierne sino al «arte de gramática» desde un enfoque particular: las relaciones de contrastividad entre la lengua francesa (como lengua meta) y española (como lengua de partida)1, o bien, para decirlo de modo más claro, el análisis de la contrastividad entre ambas lenguas como factor de selección, de descripción y de organización de los componentes de las gramáticas francesas del siglo XVIII destinadas a los españoles. Dejamos de lado – al exceder los límites de nuestro trabajo – otro tipo de relaciones, de orden sociolingüístico (contactos en los usos, en las normas de codificación, en las representaciones, etc.), retórico (influencias estilísticas o literarias) o histórico (como en el léxico: préstamos). Debemos en primer lugar precisar en qué consiste nuestro enfoque analítico. Numerosos estudios han sido efectuados acerca de las obras de gramática, del siglo XVIII y anteriores, según ángulos de análisis diversos:  Examen de los contenidos de tales gramáticas como marcadores de la evolución de la lengua (enfoque propio de los historiadores de la lengua).  Examen de los contenidos como etapas del desarrollo del pensamiento lingüístico o gramatical acerca de...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.