Ein Beitrag zur homerischen Frage
The Iliad is usually considered the prime example of a Panhellenic poem, as it supposedly adopts a universal point of view with no preference for any particular locality or local tradition. In the present book, however, I suggest that, despite its evident appeal to a Panhellenic audience, the Iliad displays a striking local bias. Especially when it comes to Diomedes, the poet draws on local Argive and Corinthian traditions and endorses them at the expense of more established or, as one might say, Panhellenic versions of the Trojan myth. By transferring Diomedes from Aetolia to Argos, the poet of the Iliad contradicts what must have been the Panhellenic epic mainstream, as evidenced by the remnants of the Epic Cycle. Instead, he chooses to promote a local variant which also informed the Argive-Corinthian epic Alcmaeonis.
In earlier epic tradition about Troy, Diomedes seems to have played only a secondary role. His impressive performance in the Iliad and, above all, his remarkable aristeia in book 5 come as a surprise. They do not square easily with the proem’s invitation to the Muse to sing of the wrath of Achilleus and its consequences for the Greeks. In addition, Zeus explicitly promises to Thetis in Book 1 that he will make the Greeks suffer for dishonouring her son. Instead, what happens is that, before the Greeks have any chance to miss their most important hero, Diomedes takes the stage. As a result of his aristeia, the Trojans are, according to...
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.