New Series, Vol. 1
Edited By Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, Marcel Thelen, Gys-Walt van Egdom, Dirk Verbeeck and Łukasz Bogucki
Marking Plural Forms in Tshivenḓa and the Study of Translation and Mass Nouns
Abstract: Tshivenḓa, one of the indigenous African languages of South Africa, is characterised by noun classes. Among others, the function of noun classes is to mark the singular and plural forms of nouns. African languages use the prefix to mark the singular and plural forms. However, not all noun classes reflect the singular and plural forms in Tshivenḓa because some represent mass nouns. As a result, translating mass nouns from languages such as English into Tshivenḓa has recently become a problem. Translators add the prefix to mass nouns to mark the plural form, which in turn distorts the meaning of words. This paper seeks to demonstrate to translators and the public that Tshivenḓa mass nouns do not have plural forms. Examples from Tshivenḓa will be analysed to illustrate this argument.
Keywords: African languages, curriculum, Tshivenḓa, mass nouns, noun class, neologism, prefix, translator training, morphology, grammar.
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.