Show Less
Restricted access

Slavic Grammar from a Formal Perspective

The 10th Anniversary FDSL Conference, Leipzig 2013


Edited By Gerhild Zybatow, Petr Biskup, Marcel Guhl, Claudia Hurtig, Olav Mueller-Reichau and Maria Yastrebova

The proceedings of the 10 th European Conference on Formal Description of Slavic Languages in Leipzig 2013 offer current formal investigations into Slavic morphology, phonology, semantics, syntax and information structure. In addition to papers of the main conference, the volume presents those of two special workshops: «Formal Perspectives and Diachronic Change in Slavic Languages» and «Various Aspects of Heritage Language». The following languages are addressed: Bosnian/Croatian/Serbian (BCS), Bulgarian, Czech, Macedonian, Old Church Slavonic, Polish, Russian, Serbo-Croatian, Resian, Slovak and Slovene.
Show Summary Details
Restricted access

On prosodic boundaries


← 92 | 93 →Željko Bošković

University of Connecticut

This note examines one aspect of the placement of Serbo-Croatian (SC) clitics, which comprise auxiliary, pronominal, and question particle clitics and cluster in the second position (2P) of their clause (1), showing that SC clitic placement is sensitive to the distinction between utterance and intonational phrase boundaries, a distinction that is not frequently observed (throughout the paper, the clitics are boldfaced).



Mi smo mu je predstavili juče.we are him her introduced yesterday‘We introduced her to him yesterday.’


Moji prijatelji su mu je predstavili juč friends are him her introduced yesterday‘My friends introduced her to him yesterday.’


Zašto smo mu je predstavili juče?Why are him her introduced yesterday‘Why did we introduce her to him yesterday?’

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.