Show Less
Restricted access

Constructing Translation Competence


Edited By Paulina Pietrzak and Mikołaj Deckert

«The volume reflects latest trends and developments in the field of translator and interpreter training research, reconciling both theoretical and empirical approaches. The strength of the edited volume lies in its thematic and conceptual consistency, presentation and application of a variety of innovative methodologies and approaches and providing interesting, research-based practical solutions that can be effectively used in the classroom. I am deeply convinced that the volume constitutes a valuable, thought-provoking and useful contribution to the field that will be of interest to the community of researchers and educators.»
Dr hab. Joanna Dybiec-Gajer, Associate Professor, Pedagogical University of Cracow
Show Summary Details
Restricted access

Maria Piotrowska – Revisiting the translator competence in the 21st century


| 13 →

Maria Piotrowska

Pedagogical University of Cracow

Revisiting the translator competence in the 21st century

Abstract The article, centred around the phenomenon of the Translator Competence as abstract theoretical concept, as well as terminological and pedagogical issue, starts with a terminological disambiguation of the key terms of competence, translation educator and education target. TC is also viewed historically in the scriptorium environment, and then analysed in Translation Studies contexts with the acknowledgement of a certain inadequacy of the existing TC models for teaching purposes, which, as postulated by Don Kiraly (2014), leads to a move towards pedagogical innovation and implementation of the Emergentist Model in Translation Pedagogy.

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.