Show Less
Restricted access

Südslawen und die deutschsprachige Kultur

Series:

Edited By Anetta Buras-Marciniak and Marcin Golaszewski

Thema des Buches ist die gegenseitige Beeinflussung der deutschsprachigen und der südslawischen Kultur, ausgelöst durch die Migrationswelle der Südslawen in die deutschsprachigen Länder infolge des Krieges im ehemaligen Jugoslawien. Die Idee einer friedlichen Koexistenz mehrerer Nationalitäten in einem Staat sowie der Multikulturalitätsgedanke wurden durch den Krieg in Frage gestellt. Die daraufhin einsetzende Migrationswelle hat auch die Gesellschaftsstruktur der deutschsprachigen Länder gravierend beeinflusst. Im Buch wird einerseits das Kulturbild der Südslawen, das in Literatur und Kultur des deutschsprachigen Raums dokumentiert wird, andererseits das deutsche Kulturbild in der Literatur der Südslawen im 20. und 21. Jahrhundert eingehend untersucht.
Show Summary Details
Restricted access

Slika srpskih gastarbejtera u djelu Dragog Bugarčića

Extract

← 38 | 39 → Ivana Kovačević; Marija Stijepić

Univerzitet u Novom Sadu

Interkulturalnost kao jedan od mnogobrojnih aspekata proučavanja književnosti predstavlja jedno od ključnih polazišta za razumijevanje savremenih književnih tekstova koji u sve većem broju obrađuju teme koje svoju podlogu nalaze u heterogenoj društvenoj slici. Razvoj tehnike i masovnih medija, a pre svega internet, omogućili su mnoštvo interkulturnih umrežavanja kako pojedinaca tako i grupa i doveli do toga da je za čoveka 21. veka susret sa stranim postao dio njegove svakidašnjice.1 Pojam stranog, dakle, javlja se kao jedna od osnovnih karakteristika procesa globalizacije s kojim se savremeni čovjek svakodnevno suočava. Hofman2 ističe da je u procesu proučavanja stranog neophodno obratiti pažnju na definisanje ovog pojma u kontekstu interkulturne diskusije, te da strano nije objektivna osobina jednog čovjeka ili predmeta nego se prije radi o jednom relacionalnom pojmu koji je usko povezan sa iskustvom. Prema Hofmanu3 strano se može definisati na sljedeće načine: Posmatrano sa topografskog aspekta strano predstavlja izlaženje iz poznatog okruženja ili prostora koje je usko povezano sa putovanjima, osvajanjima, ratovima i kolonizacijom. Strano takođe označava pripadanje drugom pri čemu se ovo Drugo odnosi na nacionalnu pripadnost, kulturu, religiju i sl. i kao treća definicija javlja se doživljaj stranog od strane samog subjekta koje u svojoj pojavi i samom biću manifestuje drugost odnosno različitost.

Osvrćući...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.