Show Less
Restricted access

Lernen und Lehren in multilingualen Kontexten

Zum Umgang mit sprachlich-kultureller Diversität im Klassenraum

Series:

Nancy Morys, Claudine Kirsch, Ingrid de Saint-Georges and Gérard Gretsch

Mehrsprachigkeit ist in Europa ebenso gesellschaftlich erwünschtes Ziel wie Realität in den Klassenräumen aller Schulformen. Sie stellt Lehrende und Lernende vor enorme Herausforderungen, eröffnet aber auch ungeahnte Chancen für einen lebensnahen, funktionalen Sprachenunterricht. Ziel des Sammelbands ist es, bestehende Sichtweisen auf den Umgang mit sprachlich-kultureller Heterogenität in der Schule bewusst zu machen, Handeln und Denken der Akteure in der Praxis zu verstehen und Erfahrungen in diversen Lernumgebungen zu reflektieren. Die Beiträge der 17 Autorinnen und Autoren sind in Unterrichtskontexten verschiedener Länder entstanden und nähern sich dem Forschungsgegenstand mit unterschiedlichen qualitativen und quantitativen Ansätzen, Methoden und theoretischen Perspektiven.
Show Summary Details
Restricted access

iTEO as a Tool-and-Result in dialogical multilingual language learning

1.  The iTEO tool

Extract



Abstract: In this paper, I will document and analyse the use of the iTEO app1 (henceforth iTEO) for the iPad in the learning of French in a second grade class in Luxembourg. The analysis of the data will result in the characterising of iTEO as a tool-and-result promoting and propelling dialogue and meta-linguistic awareness in multilingual language learning through the recording of utterances for creating stories, a process I refer to as ‘storying’. In contrast to still prevailing monological and teacher centred visions of language learning in many classrooms in Luxembourg, the app we developed privileges interactions and dialogue among peers as propellers of the learning of French. This dialogic interaction based on Bakhtin’s view that language lives only in dialogic interactions (Bakhtin 1984, 139) draws on manifold resources from the context of the pupils’ private and official language use. I will describe the tool and suggest how it could be used in the national and local Luxembourgish educational and institutional settings, where language learning is of foremost importance and relevance. These suggestions rest on a thorough analysis of dialogues and interactions between two pupils in a process of joint story building.

In diesem Beitrag wird der Gebrauch der App iTeo beim Französischlernen in einer zweiten Klasse in Luxemburg analysiert. iTeo wird als “tool-and-result” charakterisiert, da durch das Aufnehmen von Äußerungen beim Geschichtenerzählen (“storying”) Dialog und metalinguistische Bewusstheit beim mehrsprachigen Sprachenlernen gefördert werden. Im Gegensatz zu den in vielen luxemburgischen Klassenzimmern üblichen...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.