Show Less
Restricted access

Médias et dynamique du français en Afrique subsaharienne

Series:

Edited By Martina Drescher

Présentant les résultats d’un colloque international visant à favoriser les échanges entre chercheurs venus d’horizons divers, les contributions de ce collectif ont pour but d’explorer l’interface dynamique entre langue(s) et médias en Afrique subsaharienne francophone. Recourant à des approches variées, les auteurs étudient les formes et pratiques du français et leur place dans des médias tels que presse écrite, radio, télévision, théâtre, affiche, bande dessinée ou Internet. Les paysages médiatiques et linguistiques de différents pays de la francophonie africaine sont discutés sous un angle linguistique et communicatif qui laisse cependant une large place aux aspects sociaux, politiques, culturels, etc. de cette thématique pluridisciplinaire.
Show Summary Details
Restricted access

Français et médias sociaux : le blog de la Togolaise Fabbi Kouassi

Extract



Résumé : Les médias sociaux, dont les blogs, créent un nouveau contexte de communication médiatique qui libère et émancipe à la fois les utilisateurs en interaction dans les réseaux numériques de la globalisation. À ce titre, pour communiquer, le français n’a certainement jamais été aussi nécessaire à la communauté francophone à travers le monde. C’est donc vêtus de leurs identités francophones que les blogueurs africains (francophones) communiquent entre eux et avec leurs pairs étrangers dans les médias sociaux. Pour fonctionner dans la culture de la participation propre à ces nouveaux médias, ces identités se déclinent sous diverses facettes autobiographiques situées entre expertise et activisme. Le présent article analyse le processus de construction d’une pareille identité de communication francophone en ligne chez la blogueuse togolaise Fabbi Kouassi, lauréate du Prix Best of the Blogs 2013.

Abstract: Blogs and similar social media provide users today with new spaces of self-expression and empowerment for interaction in the digital networks of globalisation. Thus French has certainly never been as relevant as nowadays for communication across the French-speaking community worldwide, where African bloggers from French-speaking countries interact thanks to French with one another and with their international peers in the social media. In today’s social media culture of participation, these identities framed by the use of French appear in the most various forms and roles ranging from expertise to activism. This paper engages with the question of constructing such...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.