Show Less
Restricted access

Las presentaciones académicas orales en E/LE de estudiantes alemanes

Un análisis macrotextual, discursivo y contextual del género en nativos y no nativos

Claudia Villar

La investigación se centra en el discurso oral formal en español y se ubica en el campo de la lingüística aplicada a las segundas lenguas. Selecciona el género presentaciones académicas orales (PAO), en lengua materna y extranjera. Aspira a derivar aportes para la enseñanza de la lengua oral formal en los ámbitos universitarios alemanes de E/LE. Se trata de un estudio empírico, descriptivo y contrastivo interlingüístico basado en un enfoque por categorías cuantitativo. El corpus comprende PAO (N=57) en español y alemán nativos, y en E/LE (LM alemán). Se realiza un análisis macrotextual, discursivo y contextual. Los resultados permiten describir las PAO, identificar semejanzas y diferencias entre grupos y establecer incidencias del contexto académico de procedencia en la actuación en E/LE.
Show Summary Details
Restricted access

Capítulo 5. Resultados

Extract

El corpus analizado comprende un total de 57 PAO70, 15 horas 24 minutos de grabación (audio y video), 129091 palabras y 9620 líneas de transcripción (véase Tabla 13). Las PAO presentan las siguientes características:

La extensión del corpus oral en español -nativo y no nativo-72 comprende un total de 8 horas 48 minutos de grabación (en audio y en video), 69314 palabras y 5349 líneas de transcripción (véase Villar, 2011–2013). Como ya se ha mencionado, han sido numeradas y no han sido modificadas o alteradas. Se trata en todos los casos de registros orales grabados por los propios estudiantes o los profesores de las asignaturas y han sido anonimizadas conservándose el nombre de pila a los fines de facilitar la identificación y el manejo de la información durante el procesamiento de los datos. Asimismo, como ya se anticipara en el capítulo precedente (véase 4.3), una parte del corpus de español nativo (n=13) está formado por una submuestra oportuna o de conveniencia seleccionada a los propósitos de este trabajo -videos disponibles online de una asignatura de EFA-. ← 149 | 150 →

En cuanto al corpus oral en alemán nativo reúne las mismas características que el corpus en español, tiene una extensión de 6 horas 40 minutos de grabación -5 horas 20 minutos en video y 1 hora 20 minutos en audio-, 59777 palabras...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.