Show Less
Restricted access

«Bis dat, qui cito dat»

«Gegengabe» in Paremiology, Folklore, Language, and Literature – Honoring Wolfgang Mieder on His Seventieth Birthday

Edited By Christian Grandl and Kevin J. McKenna

Bis dat, qui cito dat – never has a proverb more aptly applied to an individual than does this Medieval Latin saying to Wolfgang Mieder. «He gives twice who gives quickly» captures the essence of his entire career, his professional as well as personal life. As a Gegengabe, this international festschrift honors Wolfgang Mieder on the occasion of his seventieth birthday for his contributions to world scholarship and his kindness, generosity, and philanthropy. Seventy-one friends and colleagues from around the world have contributed sixty-six essays in six languages to this volume, representative of the scope and breadth of his impressive scholarship in paremiology, folklore, language, and literature. This gift in return provides new insights from acknowledged experts from various fields of research.
Show Summary Details
Restricted access

Sie ist gerne iht niuwe ('It Always Is Something New'): Love, Sorrow, and Proverbial Challenges in the Middle High German Tristan Sequels


Olga V. Trokhimenko

To continue a work begun by somebody else is never easy. To continue a work that even in its unfinished form is considered to be a masterpiece is far more daunting. To bring, despite one's limitations, to completion an unfinished masterpiece whose author's worldview and ideology one does not fully embrace is an impossible task indeed. Yet this is precisely the predicament in which two medieval poets, Ulrich von Türheim (ca. 1240) and Heinrich von Freiberg (late 13th c., before 1290) are placed, charged with a task by their respective patrons to tell to its bitter end the tale of adulterous love between Tristan and Isolde, so masterfully begun yet left incomplete by the genius of Gottfried von Strassburg. No wonder then that both resulting epics are often ridiculed and dismissed by literary critics as unworthy of their source material. Of the four main Middle High German poets known for their work on the Tristan material, only the two earlier ones' literary achievement – that of Eilhart von Oberge (ca. 1170–1175) and Gottfried von Strassburg (ca. 1210) – is commonly recognized, with particular praise reserved for Gottfried's unfinished torso. The above-mentioned two later thirteenth-century texts by Ulrich von Türheim and Heinrich von Freiberg have traditionally been dismissed as second-rate and by far inferior to their predecessors: Gottfried, whose text they purport to continue, and Eilhart, whose plotline they actually follow.1 The sequels are said to fall short conceptually and artistically, to misunderstand...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.