Show Less
Restricted access

Espacios de dominación, espacios de resistencia

Literatura y traducción desde una sociología crítica

Series:

Fruela Fernández

La globalización y la democratización cultural están alterando los modos en que se produce, distribuye y consume literatura. Sin embargo, ¿hasta qué punto conocemos los mecanismos y los efectos de estas transformaciones? Desde una perspectiva crítica, este libro explora las posibilidades del método sociológico para estudiar las obras literarias y sus traducciones en un sistema global caracterizado por múltiples formas de dominación. Problemas clásicos de las humanidades – como el prestigio, el gusto, la estética o la literatura universal – se revisan a partir de las estructuras de poder, las relaciones de fuerza entre idiomas, los enfrentamientos interprofesionales o la perspectiva de género.
Show Summary Details
Restricted access

Índice

Índice

Extract

Introducción: El análisis como defensa

1. Mapas, campos, sistemas: la traducción literaria en un marco sociológico

La sociología crítica de Pierre Bourdieu

La sociología de Bourdieu integrada en los Estudios de Traducción

2. ¿Existe la literatura «universal»?

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.