Show Less
Restricted access

Unité et diversité dans le discours sur le vin en Europe

Actes du colloque d’Innsbruck, 15–16 octobre 2012

Series:

Laurent Gautier and Eva Lavric

Le vin et les discours du vin constituent un sujet de choix pour la linguistique : depuis les dégustations comme genre textuel, les métaphores de la description du vin, les termes de spécialité dans les différentes langues, les dictionnaires spécialisés, les noms des vins, jusqu’à la manière de parler du vin dans différentes cultures et différentes littératures. Le présent volume a été inspiré par le projet VinoLingua, un projet européen d’enseignement des langues aux viticulteurs. Il présente le projet, qui a réuni cinq régions vitivinicoles européennes, et les choix linguistiques et didactiques qui y sont liés, depuis la base de données terminologique jusqu’aux tandems linguistiques, illustrant ainsi la richesse et l’intérêt du vin comme sujet linguistique et didactique.
Show Summary Details
Restricted access

El método VinoLingua de aprendizaje de lenguas en e-tándem

Extract



Proponemos un modelo de aprendizaje colaborativo telemático «en tándem» para que los usuarios del método VinoLingua puedan comunicarse con hablantes nativos de la lengua que están aprendiendo vía correo electrónico, Skype u otras herramientas de comunicación de Internet. Consideramos el modelo de trabajo en tándem especialmente adecuado para el aprendizaje de una lengua de especialidad y, además, la metodología que subyace a este tipo de aprendizaje y los principios que lo sustentan –entre ellos, los de reciprocidad y autonomía– se adaptan perfectamente a este tipo de estudiantes. Para explicar cómo se puede implementar un sistema de aprendizaje en tándem, nos basaremos en parte en la experiencia de la Universidad de Oviedo en la realización de este tipo de programas de intercambio, fruto de la cual podemos proporcionar ciertas orientaciones con respecto a las tareas de organización, asesoramiento y certificación del aprendizaje en tándem.

1.El proyecto VinoLingua

El proyecto VinoLingua1 nació con la intención de estrechar vínculos entre los viticultores europeos mediante el aprendizaje de idiomas. Para ello, se propuso elaborar material para el auto-aprendizaje de una lengua extranjera (alemán español, francés e italiano) destinado a viticultores, aunque no es descartable que pueda resultar de utilidad para cualquier otra persona con un interés profesional o personal en conocer el lenguaje del vino, ya sean enólogos, bodegueros o, simplemente, amantes del vino...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.