Show Less
Restricted access

France-Japon : regards croisés

Échanges littéraires et mutations culturelles

Series:

Catherine Mayaux

Contenu : François Scellier : Préface – Catherine Mayaux : Avant-propos – Sylvie Brodziak : Lecture franco-japonaise de trois écrits sur l’Incident de Sakai, banlieue sud d’Osaka, en 1868 (point de vue français) – Masahiro Terasako : Lecture franco-japonaise de trois écrits sur l’Incident de Sakai, banlieue sud d’Osaka, en 1868 (point de vue japonais) – Odile Boucher-Rivalain : La Maison de la Culture du Japon à Paris : un lien privilégié entre le Japon et la France – Muriel Molinié/Marie-Françoise Pungier : Politique linguistique et plurilinguisme dans le Kansai : la francophonie à l’épreuve de la mondialisation – Geneviève Lacambre : Influences occidentales dans le Japon d’Edo et développement du japonisme à partir de 1860 – Olivier Ammour-Mayeur : Zen et art abstrait. Ce que le Japon a modifié dans le regard occidental – Pascal Zinck : La Guerre de l’Art et l’Art de Guerre dans An Artist of the Floating World de Kazuo Ishiguro – Noriko Inomata : Le manga et sa diffusion en France : étude des raisons d’un succès – Jean-Michel Butel : Petite histoire de la traduction de l’amour en langue japonaise : Ai – Kyoko Murata : Akiko Yosano et George Sand. Une même lutte pour la liberté et l’indépendance – Michel Drouin : André Suarès et le Japon – Catherine Mayaux : Paul Claudel, le promeneur du Kansai : visite au théâtre de marionnettes d’Osaka – François Macé : Deux interprétations croisées du shintô, le père Martin et Katô Genchi – Yutaka Takeshita : Waka et Sumiyoshi-Myojin – Atsushi Yamanashi : Littérature japonaise moderne et catholicisme – Akinobu Kuroda : Une inspiration de la philosophie française chez un philosophe japonais. Essai de lecture croisée entre Pascal et Nishida.