Show Less
Restricted access

«Una carta no se pone colorada»

Die «Werden»-Äquivalente des Spanischen als syntaktisch-semantisches Feld

Series:

Irene Giera

Inhalt: Attributive Konstruktionen – Deutsche und spanische Kopulaverben – werden im Deutschen und seine spanischen Äquivalente (ponerse, volverse, convertirse en usw.) – Korpus – Übersetzungsvergleich – Kommutationsprobe – Semantisch-syntaktische Analyse des Feldes der spanischen Formen zum Ausdruck des deutschen Verbs werden.