Loading...

Food in postcolonial and migrant literatures- La nourriture dans les littératures postcoloniales et migrantes

by Michela Canepari-Labib (Volume editor) Alba Pessini (Volume editor)
©2012 Edited Collection 421 Pages

Summary

This book is a collection of articles dealing with various aspects of postcolonial and migrant literatures. In particular, the texts focus on the topic of food and its importance in these literatures and the communities they stem from. The aim is to investigate the relationship between food and identity in postcolonial contexts, focussing in particular on the way food has often become an effective ally in the struggle for recognition of former colonised countries around the world. In their essays, the authors show that what men eat reflects the history of a people, the stages of its development, the influences it has undergone and the memories it has retained. The approaches to the selected literary texts are multiple and bring together different methodologies. The subject matter is analysed from cultural, anthropological and linguistic perspectives, in an attempt to assess whether the strategies adopted by various nations during their colonial and postcolonial experience might actually share a common core.
Ce volume est un mélange de textes qui interpellent différents aspects de ce que la critique a convenu d’appeler les « Littératures postcoloniales et migrantes ». Les textes s’interrogent, en particulier, sur l’importance que la « nourriture » a toujours revêtue au sein de ces littératures et des communautés dont elles sont l’expression. Il s’agit d’enquêter sur la relation entre nourriture et identité dans le contexte postcolonial et de porter une attention toute particulière aux processus à travers lesquels la nourriture est très souvent devenue une alliée dans la lutte pour la reconnaissance de tous les anciens pays colonisés à travers le monde. Dans leurs essais, les auteurs montrent que les nourritures sont le miroir de l’histoire d’un peuple, des étapes de son développement, des influences qu’il a subies et de la mémoire qu’il a conservée. Les approches aux textes littéraires choisis sont multiples et elles s’appuient sur différentes méthodologies. La thématique en question est analysée d’un point de vue culturel, anthropologique et linguistique, pour essayer, si possible, d’identifier un dénominateur commun aux stratégies adoptées par les différentes nations au cours de leur expérience coloniale et postcoloniale.

Details

Pages
421
Year
2012
ISBN (PDF)
9783035103410
ISBN (Softcover)
9783034300865
DOI
10.3726/978-3-0351-0341-0
Language
English
Publication date
2012 (February)
Keywords
20th Century and Contemporary English Literature Hispanoamerican Literature Spanish Literature Portuguese and Brazilian Literature 20th Century and Contemporary French Literature
Published
Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2011. 421 pp.

Biographical notes

Michela Canepari-Labib (Volume editor) Alba Pessini (Volume editor)

Michela Canepari obtained a PhD in English Literature from Sussex University. She now teaches English Language and Translation at the University of Parma (Italy). She has combined teaching with translating and writing, publishing on both postcolonial authors as well as on topical issues of a linguistic and theoretical nature. Her major research interests cover postcolonial, cultural, interlinguistic and intersemiotic translation, critical discourse analysis and sociolinguistics. Alba Pessini teaches French Literature and Language at the University of Parma. She obtained her PhD in Comparative Literature at the University Sorbonne Paris IV and the University Alma Mater Studii of Bologna. Her research mainly focuses on contemporary French and Francophone literature, in particular the works written in French by authors from the Caribbean (the Antilles, Haiti, Guiana). She wrote her thesis on the Haitian writers from the diaspora, investigating issues such as exile, lmigration and relocation. Michela Canepari a obtenu son Doctorat en littérature anglaise à la Sussex University. Elle enseigne actuellement la langue et la traduction anglaises à l’Université de Parme (Italie). Elle s’occupe à la fois de l’enseignement de la traduction et de la production écrite ; ses publications concernent les auteurs postcoloniaux ainsi que les thématiques liées à la linguistique et à sa théorie. Ses recherches portent sur la traduction postcoloniale et culturelle, interlinguistique et intersémiotique, sur l’analyse critique du discours et sur la sociolinguistique. Alba Pessini enseigne la langue et la littérature françaises à l’Université de Parme (Italie). Elle a obtenu son Doctorat en littérature comparée à l’Université Sorbonne Paris IV en cotutelle avec l’Université Alma Mater Studii de Bologna. Ses études concernent la littérature contemporaine française et francophone, en particulier les œuvres écrites en français par des auteurs caribéens de langue française (Antilles, Haïti, Guyane). Elle s’est occupée dans sa thèse des écrivains de la diaspora haïtienne en s’intéressant à des thématiques comme l’exil, la migration et le retour au pays natal.

Previous

Title: Food in postcolonial and migrant literatures- La nourriture dans les littératures postcoloniales et migrantes
book preview page numper 1
book preview page numper 2
book preview page numper 3
book preview page numper 4
book preview page numper 5
book preview page numper 6
book preview page numper 7
book preview page numper 8
book preview page numper 9
book preview page numper 10
book preview page numper 11
book preview page numper 12
book preview page numper 13
book preview page numper 14
book preview page numper 15
book preview page numper 16
book preview page numper 17
book preview page numper 18
book preview page numper 19
book preview page numper 20
book preview page numper 21
book preview page numper 22
book preview page numper 23
book preview page numper 24
book preview page numper 25
book preview page numper 26
book preview page numper 27
book preview page numper 28
book preview page numper 29
book preview page numper 30
book preview page numper 31
book preview page numper 32
book preview page numper 33
book preview page numper 34
book preview page numper 35
book preview page numper 36
book preview page numper 37
book preview page numper 38
book preview page numper 39
book preview page numper 40
423 pages