Show Less
Restricted access

CIUTI-Forum 2009

Translating the Future: Beyond today’s academic & professional challenges

Martin Forstner, Hannelore Lee-Jahnke and Lidi Wang

Contents: Laurent Moutinot : Mots de bienvenue – Peter Tschopp (†): Multipolar Geopolitics at the Crossroad of Politicized Economics and Economized Politics – Martin Forstner: Zur Translationspolitik der Volksrepublik China in Zeiten machtpolitischer Multipolarität und ökonomischen Interregionalismus – Wang Lidi: International Cooperation for Development of Multilingualism in Asia – Huang Youyi: Training of T&I Professionals from an Asian Perspective – Harry P. Dai: The China Market, the Interpreters and the Schools that Train them – Zhang Wen: New Challenges for Translators/Interpreters Education in Chinese Universities – François Massion: Trends Affecting the Employment Market for Translators – Marco Benedetti: The Next Generation of Conference Interpreters for the EU Institutions – Pinuccia Contino : Multilinguisme et traduction à l’œuvre à la Commission européenne – Marie-Josée de Saint Robert: UN-Translation – Olga Egorova: The Mission of the Translation and Interpretation Community in the Economic Development of Today’s Russia – Ana Paulina Peña Pollastri: MERCOSUR and its Importance for Translation Services – Hannelore Lee-Jahnke : Au-delà des enseignements académiques et professionnels : interdisciplinarité et interculturalité appliquées.