Show Less
Restricted access

Fortbewegungsverben im griechischen Neuen Testament und ihre altkirchenslavische Übersetzung

Series:

Doris Schawaller

Aus dem Inhalt: Theoretische Bemerkungen zur verbalen Deixis - Die Bedeutungen des Präverbs pri - Die Bedeutungen des Lexems gresti - Übersetzungen der griechischen Phrasen «ein Schiff betreten/verlassen» - Liste der altkirchenslavischen Übersetzungsäquivalente der griechischen Fortbewegungsverben und der griechischen Vorlagelexeme für die altkirchenslavischen Fortbewegungsverben.