Show Less
Restricted access

Friedrich Hölderlin als Übersetzer Lucans

Series:

Annekatrin Gall

Aus dem Inhalt: Diskussion der Forschungslage - Datierung der Übertragung - Licht ins Dunkel um die Übersetzungsvorlagen - Textanalyse auf syntaktischer, lexikalischer und lautlicher Ebene sowie hinsichtlich des Versbaus - Die «Pharsalia» und Hölderlins Gedichte.