Show Less
Restricted access

La langue libérée

Etudes de socio-lexicologie

Series:

Anne-Marie Laurian

Contenu: Cybèle Berk-Bozdemir/Michel Bozdemir: Parole libérée, parole muselée. Un essai d’intérpretation du discours militaire turc (1960-1971-1980) – Alain Désoulières: Le projet linguistique libéral et colonial de Fallon (1858-1883) – Zhitang Drocourt: Néologismes comme moyen de se démarquer – Atibakwa B. Edema: La disputatio dans le vocabulaire politique du Congo Kinshasa – Ludmila Kastler: Les mots perdus et les sens retrouvés: à propos de récents changements lexicaux et discursifs en russe – Regina Kvašytė/Jonas Žilinskas: Les reflets de l’évolution sociale dans des dictionnaires de la langue lettonne – Antoine Lipou: Les lexiques d’identité collective au Congo-Brazzaville de l’ère démocratique – Patrick Maurus/Ch’oe Yun: Corée: le retour des slogans – Annie Montaut: Comment une langue «libérée» et libératrice en vient à agir comme langue d’oppression: le cas du hindi – Amparo Olivares Pardo: «Comment ça va Dolly?». Les avatars du discours de vulgarisation scientifique – Eui-Jeong Song: Le discours officiel se libérerait-il en Corée du Nord? – A. Emma Sopeña Balordi: Les graffiti postfranquistes: thèmes privilégiés – Szergej Tóth: Les sources des abréviatures du russe contemporain – Marie Vrinat-Nikolov: La langue bulgare du post-communisme: des chaînes de l’idéologie aux tentations de l’économie – Jonas Žilinskas/Giedrė Čepaitienė: Les changements dans l’emploi des appellatifs dans la presse lituanienne.