Show Less
Restricted access

Canada Exposed / Le Canada à découvert

Series:

Pierre Anctil, André Loiselle and Christopher Rolfe

To what extent does Canada need to be reappraised? «Canada Exposed», the 6 th biennial conference of the International Council for Canadian Studies, aimed to establish a better understanding of Canada. In this collection of papers from the conference, Canadian and international scholars examine little-studied or lesser-known aspects of Canadian culture, economics, politics, history and sociology, thus revealing the strengths and weaknesses of a society grappling with issues shared by many other contemporary societies.
Découvrir le Canada ? Mieux le découvrir ! Tel était l’objectif du 6 e colloque biennal du Conseil international d’études canadiennes « Le Canada à découvert ». En examinant certains éléments peu connus ou peu traités dans les domaines de la culture, de l’économie, de la politique, de l’histoire et de la sociologie, des chercheurs canadiens et internationaux révèlent les forces et les faiblesses d’une société aux prises avec des problèmes et des situations que partagent de nombreuses sociétés contemporaines. Ce volume rassemble et présente les fruits de leurs réflexions.
Contents/Contenu : Christopher Rolfe: Introduction. Canada Exposed – Christopher Rolfe : Introduction. Le Canada à découvert – Graham Fraser: Revealing the Unknown. The Challenge for Canadian Studies in the Era of 24-Hour News, Linguistic Duality and Cultural Diversity – Graham Fraser : Révéler l’inconnu. L’enjeu auquel font face les études canadiennes dans le contexte actuel d’information continue, de dualité linguistique et de diversité culturelle – Coral Ann Howells/Eva-Marie Kröller: Switching the Plot. From «Survival» to the «Cambridge History of Canadian Literature» – Danielle Schaub: Foreign Disclosure of a Blind Spot – Domenic Beneventi: Exposed to the Elements. Homelessness in Recent Canadian Fiction – Diana Covell: Who’s that Under the Hard Hat? Women into Steel in Canada and Australia – Krzysztof Jarosz : À l’ombre de la mort. Le suicide des jeunes dans Gazole de Bertrand Gervais – Anne De Stecher: Huron-Wendat Visual Culture. Source of Economic Autonomy and Continuity of Traditional Culture – Maria Fernanda Arentsen : L’identité exterritoriale dans le projet multiculturel du Canada, utopie… ? – Subhash Chandra: A Multiniched Haven. Lesbianism and Canadian Cultural Pluralism – Ana María Fraile: Exposing Blackness as Canadian (Literary) Identity. George Elliott Clarke’s George and Rue – Belén Martín-Lucas: On the «Dark Side of the Nation». Racialized Women’s Critique of Canadian Nationalism(s) – Florence Cartigny: Are Rural Communities in Saskatchewan the New Forgotten Solitudes? – Vincent Defraiteur : Les coulisses financières d’une large fédération – William Smith: Fluid Translations. Counter Torontos in David Bezmozgis’s Natasha and Other Stories and Dionne Brand’s What We All Long For – Serena Viola: Pedestrian Space Renewal in Montreal. Design Approaches for Social Integration – Andrea Terry: Canadian Heritage and Holidays. (De)Politicizing the Past in Historic Homes – Faye Hammill: John Glassco, Canadian Erotica, and the «Lying Chronicle» – Eva Darias-Beautell: A Descent into Local Splendour? Cultural Exposure in Timothy Taylor’s Stanley Park – Liliana Voiculescu : Une société à redéfinir. L’exemple de La traduction est une histoire d’amour de Jacques Poulin – Pilar Somacarrera: Exposed or Transposed? Translation and the Reception of English-Canadian Literature in Spain – María Jesús Hernáez Lerena: Visited Graves in Colonial Cemeteries. The Resurrections of Marguerite de Roberval.