This book is based on the belief that the research object of studies on multilingualism needs a new interpretation and clearer definition. It is argued that the definition of
language, particularly important in discussions on multilingualism, is sometimes ambiguous and downright confusing. A clarification of the term seems to be of critical importance for the further development of research in this field, and it is the aim of this book to make a contribution in this respect.
Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2011. 244 pp., num. tables and graphs
Contents: Werner Wiater/Gerda Videsott: New theoretical perspectives in multilingualism research: Multilingualism as a construct
determined by different uses – Werner Wiater: Constructivism and Language Acquisition – Gerda Videsott/Bärbel Herrnberger/Edgar
Schilly/Jo Grothe/Klaus Hoenig/Werner Wiater/Manfred Spitzer/Markus Kiefer: The complex measurement of language(s) – Tanja
Rinker/Markus Kiefer: The Cognitive Neuroscience of Multilingualism – Doris Manschke: Mental representations, mental imagery
and language: An overview – Rosemarie Tracy: Knowledge societies in need of knowledge – Gabriele Pallotti/Stefania Ferrari/Elena
Nuzzo: A systematic procedure for assessing communicative competence – Rita Franceschini: The potentiality of Multilingualism:
Four Scenarios for a Multilingual Country – Siegfried Baur/Dietmar Larcher: Multilingualism revisited. New Frontiers in Central
European Language Education – Christiane Fäcke: Language and dialect between linguistic purism and plurilingualism – Silvia
Dal Negro: Notes on the Mother Tongue ideology: Evidence from multilingual environments – Christina Reissner: Language(s),
plurilingualism and intercomprehension – Jeroen Darquennes: Aspects of individual and societal multilingualism in the language
policy of the European Commission: A preliminary analysis.