Lade Inhalt...

Onarigami

Die heilige Frau in Okinawa

von Monika Wacker (Autor:in)
©2000 Dissertation 232 Seiten

Zusammenfassung

Der Begriff Onarigami wird sowohl in japanischen Zeichen als auch in westlichen Sprachen als Schwestern-Gottheit übersetzt. Analysen der Fachliteratur in japanischer und englischer Sprache sowie empirische Forschungen ergeben jedoch, daß alle Frauen für Männer verschiedener Verwandtschaftsgrade religiöse Funktionen übernehmen. Diese Studie deckt auf, wie die Bedeutung des Wortes onari im Zeitalter des Königreiches Ryûkyû aus ideologischen Gründen einen Bedeutungswandel von Frau zu Schwester erfuhr.

Details

Seiten
232
Jahr
2000
ISBN (Paperback)
9783631360613
Sprache
Deutsch
Erschienen
Frankfurt/M., Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2000. 232 S., zahlr. Tab. u. Graf.

Biographische Angaben

Monika Wacker (Autor:in)

Die Autorin: Monika Wacker studierte von 1982 bis 1989 Völkerkunde, Japanologie und Religionswissenschaft an der Universität München. Anschließend Promotionsstudium, in dessen Rahmen auch ein Auslandsstudium und Feldforschung von 1990 bis 1996 in Japan fallen. Seit 1996 ist sie als freiberufliche Dolmetscherin und Übersetzerin für Japanisch tätig.

Zurück

Titel: Onarigami