Chargement...

La transmission de terminologie et de concepts juridiques dans l’espace européen

Allemagne – France – Russie

de Stéphanie Rohlfing-Dijoux (Éditeur de volume)
©2012 Comptes-rendus de conférences X, 150 Pages

Résumé

L’approche interdisciplinaire entre le droit et les différentes langues traitées contribue à approfondir la connaissance et la compréhension respectives de la terminologie et des concepts juridiques. La recherche scientifique et la transmission de la langue de spécialité de droit nécessitent le recours et la collaboration de multiples disciplines.
Les interventions réunies dans le présent volume revêtent une dimension interdisciplinaire et comportent une analyse scientifique de la terminologie juridique dans plusieurs langues de l’espace juridique européen. Elles mettent l’accent sur la transmission de ces connaissances linguistiques dans le cadre des doubles cursus en sciences juridiques. La dimension pédagogique d’enseignement des langues pour accompagner des études en sciences juridiques et faciliter ainsi la réussite d’un double cursus en droit a été également traitée dans les travaux présentés à ce colloque.

Résumé des informations

Pages
X, 150
Année
2012
ISBN (Broché)
9783034310949
Langue
français
Mots clés
France Allemagne Droit privé Droit européen Droit comparatif Europe de l'Est
Published
Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2012. X, 150 p., nombr. tabl. et graph.

Notes biographiques

Stéphanie Rohlfing-Dijoux (Éditeur de volume)

Stephanie Rohlfing-Dijoux est Professeur à l’Université Paris Ouest Nanterre La Défense. Elle dirige le cursus intégré droit français/droit allemand en sciences juridiques et assure la co-direction du Master 2 bilingue des droits de l’Europe. Ses enseignements portent sur le droit des affaires allemand. Responsable de la partie droit allemand du Master Juriste européen, elle est également membre du Centre de recherche pluridisciplinaire et multilingue de l’Université Paris Ouest Nanterre La Défense.

Précédent

Titre: La transmission de terminologie et de concepts juridiques dans l’espace européen