Show Less
Restricted access

Fraseologismos somáticos del alemán

Un estudio léxico-semántico

Series:

Carmen Mellado Blanco

Se estudian aquí los fraseologismos del alemán que contienen lexemas referidos a partes de la anatomía humana o animal. Partiendo de un corpus de 1385 fraseologismos somáticos (somatismos), tomados del diccionario Duden 11 – Redewendungen und sprichwörtliche Redensarten, se estudian las características que definen los fraseologismos y los somatismos como clase léxico-semántica específica de los fraseologismos, su idiomaticidad y sus variantes estructurales. Es un análisis teórico-práctico de tipo descriptivo-inductivo, que tiene como principales objetivos demostrar empíricamente en primer lugar cómo el significado fraseológico (mayoritariamente transparente) está condicionado por el significado literal de estas estructuras y de sus respectivos lexemas somáticos, y en segundo lugar presenta una variada tipología de modelos formativos semánticos que contradicen la supuesta irregularidad consustancial a los fraseologismos.
Contenido: ¿Qué son los somatismos? – Constitución semántica de los somatismos – Estabilidad y variabilidad en Fraseología – Conclusiones generales.