Monstrous, hybrid works, such as Corneille's
L'illusion comique, Diderot's
Le neveu de Rameau, and Arrabal's
La nuit est aussi un soleil, resist genre-based theory and defy categorization. «Hybrid» appropriates a meaning valid for all three texts since the term contains the notion of a differentiation, mutation, and deviation, as well as creation. This attests to a certain similarity among the texts which is, paradoxically, founded on their individual differences, for hybrid is only hybrid because of its distinction from other elements within a system. Thus, from these three works, this study focuses on the deviation inherent in hybridization that constantly propels meaning from one point to another.