Show Less
Restricted access

Die Rezeption der französischen Komödie

Ein Korpus von Übersetzervorreden (1694-1802)

Series:

Michel Grimberg

Das Kernstück der vorliegenden Arbeit bilden 137 kommentierte Vorreden, welche die deutschen Übersetzer französischer Komödien in den Jahren 1694-1802 ihren Texten voranstellten. Diese Vorreden werden durch einen kurzen einleitenden Kommentar und erläuternde Anmerkungen ergänzt. Das Textkorpus ermöglicht es, die deutsche poetologische Diskussion des 18. Jahrhunderts über die französische Komödie Jahr für Jahr zu verfolgen.
Eine allgemeine Einleitung zeichnet in großen Zügen die Rezeption der französischen Komödie in einem Grossteil der deutschsprachigen Gebiete nach. Lessings Auseinandersetzung mit dem Rührstück bzw. der ernsten Komödie wird in einem Exkurs näher beleuchtet, da ihn die deutsche Debatte über die aus Frankreich kommenden Neuerungen in der Lustspielgattung stark geprägt hat.