Show Less
Restricted access

La paraphrase dans l’enseignement du français

Series:

Bertrand Daunay

La paraphrase occupe une place importante dans l’approche scolaire des textes littéraires mais est frappée d’un interdit dans leur commentaire. C’est ce paradoxe que met à jour cet ouvrage, par une étude historique et une enquête sur les pratiques et les conceptions des enseignants. En réalité, l’interdit, motivé par des principes théoriquement fragiles, ne porte pas sur un discours métatextuel identifiable: le jugement de paraphrase est soumis à des critères fluctuants qui ne sont jamais explicités. N’importe quel commentaire court en effet le risque d’être perçu comme paraphrastique, même s’il est possible d’isoler certains facteurs facilitant le jugement de paraphrase dans des productions d’élèves en contexte scolaire. Après avoir mis en lumière ces phénomènes et présenté une synthèse pluridisciplinaire des approches de la paraphrase, l’ouvrage propose une redéfinition objective de la paraphrase comme formulation de la compréhension. Une réévaluation de son rôle effectif dans l’apprentissage de l’écriture et de la lecture conduit à sa réhabilitation et à des propositions didactiques visant à développer les compétences métatextuelles des élèves.
Contenu: La paraphrase dans l’approche scolaire des textes littéraires – L’interdit dont la paraphrase est l’objet – Approche historique – Pratiques et conceptions des enseignants – La paraphrase comme formulation de la compréhension – Le rôle de la paraphrase dans l’apprentissage de l’écriture et de la lecture – Propositions didactiques visant à développer les compétences métatextuelles des élèves.