Loading...

Tabucchi postumo

Da "Per Isabel" all’archivio Tabucchi della Bibliothèque nationale de France

by Thea Rimini (Volume editor)
©2017 Edited Collection 172 Pages

Summary

I personaggi di Antonio Tabucchi devono spesso confrontarsi con una dimensione "postuma", agendo in una temporalità sghemba abitata da vivi e da morti. Postumi sono anche i libri e le traduzioni usciti dopo la scomparsa dell’autore, come la raccolta di saggi Di tutto resta un poco e soprattutto il romanzo Per Isabel. Un mandala. Affrontare il tema di "Tabucchi postumo" significa altresì cominciare la perlustrazione del prezioso fondo donato dai famigliari dello scrittore alla Bibliothèque nationale de France e conoscere i materiali, perlopiù inediti, conservati nell’archivio privato di Lisbona. Attraverso queste collezioni, nei prossimi anni si potrà riportare alla luce quel Tabucchi che ancora non conosciamo. Posteri e postumi sono infine i numerosi scrittori – italiani e stranieri – che hanno consapevolmente accolto l’eredità tabucchiana nelle loro opere.
Gli autori di questo libro hanno declinato l’aggettivo "postumo" attraverso diverse angolazioni secondo una pluralità e ricchezza di approcci che ha dischiuso promettenti piste di ricerca per gli studi futuri. E viene qui presentata la prima descrizione dettagliata dei tesori custoditi nelle diverse sedi archivistiche.
In apertura del volume sono pubblicati un testo edito e uno inedito dello scrittore. Apparso nel 1997 sul Corriere della Sera e mai più ripubblicato, il primo s’intitola «La Vedovilità che c’è in noi» e costituisce un monito ironico per chi si occuperà dei testi inediti. Il secondo, Sogno di Madonna Fiammetta, dama amata da Messer Boccaccio, rappresenta invece un "sogno di sogno" disperso. Un nuovo, e affascinante, percorso onirico.

Table Of Contents

  • Copertina
  • Titolo
  • Copyright
  • Sull’autore/sul curatore
  • Sul libro
  • Questa edizione in formato eBook può essere citata
  • Indice
  • Testi editi e inediti di Antonio Tabucchi
  • La Vedovilità che c’è in noi (Antonio Tabucchi)
  • Sogno di Madonna Fiammetta, dama amata da Messer Boccaccio (Antonio Tabucchi)
  • Sezione I Preliminari
  • Perché Tabucchi postumo (Thea Rimini)
  • Per Tabucchi postumo (Claudio Gigante)
  • Sezione II Gli archivi Tabucchi e Per Isabel. Un mandala
  • Gli archivi Tabucchi (Maria José de Lancastre)
  • Isabel e la passione postuma della scrittura (Giulio Ferroni)
  • Per Isabel: sulla moltiplicazione/disseminazione dell’incipit (Anna Dolfi)
  • Qualche altra riflessione su Isabel (Remo Ceserani)
  • Per Isabel: intertestualità come evocazione di ombre (Eleonora Conti)
  • Visioni circolari di Antonio Tabucchi: Per Isabel. Un mandala (Flavia Brizio-Skov)
  • Fissure ovvero fessure tra la veglia e il sogno. Osservazioni dal laboratorio di un traduttore giapponese (Tadahiko Wada)
  • Da Perdute salme a Il filo dell’orizzonte: intrecci e confronti (Thea Rimini)
  • Sezione III La lingua e l’eredità di Tabucchi
  • Di tutto resta un poco Note su lingua e stile di Tabucchi critico (Pietro Benzoni)
  • Dare voce alle voci. Riflessioni sul tradurre Antonio Tabucchi (Clelia Bettini)
  • Quel che resta di Tabucchi in Mi riconosci di Andrea Bajani (Monica Jansen)
  • Il fantasma di Antonio Tabucchi (Bernard Comment)
  • Indice dei nomi
  • Autori
  • Destini Incrociati
  • Volumi pubblicati nella collana

Thea Rimini (a cura di)

Tabucchi postumo

Da Per Isabel all’archivio Tabucchi
della Bibliothèque nationale
de France

Sull’autore/sul curatore

Thea Rimini è assistente di lingua e letteratura italiana all’Université Libre de Bruxelles e all’Université de Mons e collabora con l’Istituto Italiano di Cultura di Bruxelles. Ha ottenuto il dottorato di ricerca presso la Scuola Normale Superiore di Pisa e si occupa principalmente delle relazioni tra letteratura e arti visive.

Sul libro

I personaggi di Antonio Tabucchi devono spesso confrontarsi con una dimensione “postuma”, agendo in una temporalità sghemba abitata da vivi e da morti. Postumi sono anche le traduzioni e i libri apparsi dopo la scomparsa dell’autore, come la raccolta di saggi Di tutto resta un poco e soprattutto il romanzo Per Isabel. Un mandala. Affrontare il tema di “Tabucchi postumo” ha significato altresì cominciare la perlustrazione del prezioso fondo donato dai famigliari dello scrittore alla Bibliothèque nationale de France e dei materiali, perlopiù inediti, conservati nell’archivio privato di Lisbona. Posteri e postumi sono infine i numerosi scrittori – italiani e stranieri – che hanno consapevolmente accolto l’eredità tabucchiana nelle loro opere.

Gli autori di questo libro hanno declinato l’aggettivo “postumo” attraverso diverse angolazioni secondo una pluralità e ricchezza di approcci che ha dischiuso promettenti piste di ricerca per gli studi futuri. E viene qui presentata la prima descrizione dettagliata dei tesori custoditi nelle diverse sedi archivistiche.

In apertura del volume sono pubblicati un testo edito e uno inedito dello scrittore. Apparso nel 1997 sul Corriere della Sera e mai più ripubblicato, il primo s’intitola «La Vedovilità che c’è in noi» e costituisce un monito ironico per chi si occuperà dei testi inediti. Il secondo, Sogno di Madonna Fiammetta, dama amata da Messer Boccaccio, rappresenta invece un “sogno di sogno” disperso. Un nuovo, e affascinante, percorso onirico.

Questa edizione in formato eBook può essere citata

Questa edizione in formato ePub può essere citata. Inizio e fine della pagina corrispondente all’edizione stampata sono segnalati nel testo. Nel caso in cui una parola fosse troncata a cavallo tra due pagine, la segnalazione avviene nel punto in cui la parola stessa è troncata

Details

Pages
172
Year
2017
ISBN (PDF)
9782807601802
ISBN (ePUB)
9782807601819
ISBN (MOBI)
9782807601826
ISBN (Softcover)
9782807601796
DOI
10.3726/b11465
Language
Italian
Publication date
2017 (June)
Published
Bruxelles, Bern, Berlin, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2017. 169 p.

Biographical notes

Thea Rimini (Volume editor)

Thea Rimini è assistente di lingua e letteratura italiana all’Université Libre de Bruxelles e all’Université de Mons e collabora con l’Istituto Italiano di Cultura di Bruxelles. Ha ottenuto il dottorato di ricerca presso la Scuola Normale Superiore di Pisa e si occupa principalmente delle relazioni tra letteratura e arti visive.

Previous

Title: Tabucchi postumo
book preview page numper 1
book preview page numper 2
book preview page numper 3
book preview page numper 4
book preview page numper 5
book preview page numper 6
book preview page numper 7
book preview page numper 8
book preview page numper 9
book preview page numper 10
book preview page numper 11
book preview page numper 12
book preview page numper 13
book preview page numper 14
book preview page numper 15
book preview page numper 16
book preview page numper 17
book preview page numper 18
book preview page numper 19
book preview page numper 20
book preview page numper 21
book preview page numper 22
book preview page numper 23
book preview page numper 24
book preview page numper 25
book preview page numper 26
book preview page numper 27
book preview page numper 28
book preview page numper 29
book preview page numper 30
book preview page numper 31
book preview page numper 32
book preview page numper 33
book preview page numper 34
172 pages