Show Less

Metropolen der Avantgarde- Métropoles des avant-gardes

Edited By Thomas Hunkeler and Edith Anna Kunz

Die Entstehung der Avantgarden zu Beginn des 20. Jahrhunderts ist eng mit der Entwicklung der Metropolen Europas und Nordamerikas verknüpft. Paris, Berlin, München, Wien, Zürich, London, Moskau, St. Petersburg und New York – um nur diejenigen zu nennen, die man am ehesten mit avantgardistischen Bewegungen in Verbindung bringt – werden zu wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Zentren, in denen avantgardistische Gruppierungen sich formieren und agieren. Der zweisprachige Band macht sich zum Ziel, die avantgardistischen Metropolen in den ersten Jahrzehnten des 20. Jahrhunderts aus verschiedenen Perspektiven und in unterschiedlichen kulturellen Kontexten in den Blick zu nehmen. Dabei zeigt sich, dass in der Kulturgeschichte der Avantgarden nicht nur die reale Metropole eine eminente Rolle spielt, sondern auch, ja vor allem die mit Idealen und Ideologien aufgeladene imaginierte Metropole, die symbolisch sowohl für Aufbruch wie für Untergang einzustehen hat.
La genèse des avant-gardes du début du XX e siècle est liée de façon inextricable au développement des métropoles d’Europe et de l’Amérique du Nord. En effet, les grandes villes telles que Paris, Berlin, Munich, Vienne, Zurich, Londres, Moscou, Saint-Pétersbourg ou New York – pour ne mentionner que celles que l’on associe le plus fréquemment aux avant-gardes – sont autant de centres économiques, sociaux et culturels où les avant-gardes se forment et agissent. Ce volume bilingue se propose d’étudier les métropoles des avant-gardes dans les premières décennies du XX e siècle sous des angles divers et par rapport à des contextes culturels particuliers à chaque pays. On constate alors que ce n’est pas seulement la métropole réelle qui joue un rôle éminent dans l’histoire culturelle des avant-gardes, mais aussi et peut-être surtout la métropole imaginée, chargée d’idéaux et d’idéologies, qui représente symboliquement un nouveau départ vers le meilleur et le pire.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

CORINNE FOURNIER KISS (BERN): Géométries urbaines chez André Biély et Kasimir Malévitch 245

Extract

Géométries urbaines chez André Biély et Kasimir Malévitch CORINNE FOURNIER KISS Le coupé volait vers la perspective Nevski […]. La régularité et la symétrie calmè- rent les nerfs du sénateur, qu’avaient excités le dérangement de sa vie domestique et la rotation à vide de nos rouages gouvernementaux. Simplicité et harmonie marquaient son goût. Plus que tout, il aimait cette perspective rectiligne […]. Hormis la ligne, le carré plus que toutes les autres figures de symétrie savait l’apaiser. Il lui arrivait de s’adonner longuement à des contemplations d’où la pensée était absente : pyramides, triangles, parallélépipèdes, cubes, trapèzes. Apollon Apollonovitch jouissait longuement de la quadrangularité des parois, installé au centre de ce cube noir, tendu de satin, parfait : Apollon Apollonovitch était né pour la solitude du reclus ; seul son amour pour la planimétrie étatique le drapait dans cet habit protéiforme qu’impose le fauteuil ministériel1. Figure no 1 : Suprématisme (Supremus No. 50), de Kasimir Malévitch, 1915, Stedelijk Museum, Amsterdam. 1 André Biély, Pétersbourg, traduit par Jacques Catteau et Georges Nivat, Lausanne : L’Age d’Homme, 1967, 24-25 [=R1]. Corinne Fournier Kiss 246 Figure no 2 : Ornements suprématistes, de Kasimir Malévitch, Musée National d’Art Moderne, Centre Georges Pompidou, Paris. Voici une citation, extraite du roman Pétersbourg (1912) de l’écrivain symboliste russe André Biély (1880-1921), et deux images : la première est une photo d’une toile de l’artiste russe Kasimir Mal...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.