Zum aktuellen Stand der Linguistik und ihrer Teildisziplinen- Akten des 43. Linguistischen Kolloquiums in Magdeburg 2008- The Present State of Linguistics and its Sub-Disciplines- Proceedings of the 43 rd Linguistics Colloquium, Magdeburg
Edited By Katrin Schöpe, Renate Belentschikow, Angelika Bergien and Armin Burkhardt
This volume contains the revised versions of 63 papers, written in German, English and French. It considers a broad spectrum of topics and findings from various areas of linguistics and thereby offers a critical review of the field. The authors address questions ranging from grammar, semantics, text and discourse pragmatics to issues from the field of applied linguistics. The volume is concluded by studies on contrastive linguistics and foreign language pedagogy.
Polish Secondary Basic Colour Terms: Possible Prototypical Reference Points and Their Stability
Danuta Stanulewicz, Gdańsk
The aim of this paper is to present possible prototypical reference points of the Polish secondary basic colour terms, i.e. brązowy ‘brown’, fioletowy ‘purple’, różowy ‘pink’, pomara&nad;czowy ‘orange’ and szary ‘grey’. The possible reference points have been elicited from 400 Polish speakers, inhabiting four different regions of Poland.
1 Basic colour terms
Before concentrating on the secondary basic colour terms in Polish, it will be useful to present the notion of a basic colour term. Brent Berlin and Paul Kay (1969) put forward two hypotheses concerning colour terms. Firstly, there is a universal set of eleven basic colour terms, consisting of the following categories: WHITE, BLACK, RED, GREEN, YELLOW, BLUE, BROWN, PURPLE, PINK, ORANGE and GREY; and secondly, these terms appear in the vocabulary of a language in a stated order, presented as an evolutionary sequence (see Figure 1).1
Figure 1: The distribution of basic colour terms (Berlin and Kay 1969: 4)
Berlin and Kay (1969: 6) postulate a set of four criteria a basic colour term should fulfil. These criteria include the following ones:
(i) It is monolexemic; that is, its meaning is not predictable from the meaning of its parts. [...]
← 423 | 424 → (ii) Its signification is not included in that of any other color term. [...]
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.