Lade Inhalt...

Aspekte der Textübersetzung Deutsch-Türkisch

von Sergül Vural-Kara (Autor:in)
©2010 Monographie 154 Seiten

Zusammenfassung

Die Relevanz des übersetzungsmethodologisch fundierten Vorgehens beim Übersetzen wird in diesem Buch auf der Grundlage des Sprachenpaares Deutsch-Türkisch vor Augen geführt. Hierbei liegt der Fokus auf der Darlegung der bei der sprachlichen und kulturellen Interaktion durch Übersetzen zum Tragen kommenden Aspekte. Mit dem Anliegen eine Orientierungshilfe bei der Bewältigung von Übersetzungsschwierigkeiten zu leisten, werden spezifische Problempunkte beim deutsch-türkischen bzw. türkisch-deutschen Übersetzungsprozess erörtert. Die übersetzungsrelevanten Analysen stützen sich auf eine breit gefächerte Korpusgrundlage, durch die die Veranschaulichung und Prüfung übersetzungsrelevanter Überlegungen gewährleistet wird.

Details

Seiten
154
Jahr
2010
ISBN (PDF)
9783653002522
ISBN (Hardcover)
9783631598399
DOI
10.3726/978-3-653-00252-2
Sprache
Deutsch
Erscheinungsdatum
2010 (November)
Schlagworte
Übersetzungswissenschaft Stilmittel Übersetzungsprobleme Textanalyse
Erschienen
Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2010. 153 S.

Biographische Angaben

Sergül Vural-Kara (Autor:in)

Die Autorin: Sergül Vural-Kara studierte Germanistik, Allgemeine Linguistik und Erziehungswissenschaften (Magister Artium 1997). 2001 erfolgte die Promotion an der Universität Mannheim. 2006 hat sie im Bereich Übersetzungswissenschaft habilitiert. Seit 2001 doziert die Autorin am Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Mersin (Türkei).

Zurück

Titel: Aspekte der Textübersetzung Deutsch-Türkisch