Translated by Albrecht Classen. Newcastle Upon Tyne, Cambridge Scholars Publishing, 2020, XXXII, 264 pp., 4 unpaginated colors illustrations between pp. 106/107.
3 Seiten
Open Access
Journal:
Mediaevistik
Band 34
Ausgabe 1
pp. 466 - 468
Zusammenfassung
This very welcome, first translation of the one-hundred fables (with preface and afterword) by Ulrich Bonerius – known in German as Boner – represents a noteworthy contribution to English language medieval studies. Bonerius called his collection
Details
- Seiten
- DOI
- 10.3726/med.2021.01.117
- Open Access
- CC-BY
- Produktsicherheit
- Peter Lang Group AG